期刊文献+

一部全面思考翻译核心话题的力作——苏珊·巴斯内特著《翻译思考录》评介 被引量:2

下载PDF
导出
摘要 自从1972年詹姆斯·霍姆斯在哥本哈根召开的第三届国际应用语言学会议上提交了名为“翻译研究之名与实”(The Name and Nature of Transla—tionS tudies)的论文,首提建立翻译研究这个学科以来,截至2012年翻译研究已整整走过了40个年头,各路学者纷纷从自己的学术兴趣人手对翻译展开深入广泛研究,各种翻译理论层出不穷,将翻译研究带入一个前所未有的境界。
作者 焦鹏帅
出处 《外语与翻译》 2015年第2期88-92,共5页 Foreign Languages and Translation
基金 西南民族大学2013年度中央高校博士基本科研业务专项资金项目"弗罗斯特诗歌汉译经典化与国民教育研究"的部分成果 项目编号:2015S2YQN111
  • 相关文献

参考文献7

  • 1Bassnett, S. 2011 Reflections on Translation [ M ]. Bristol ~ Buffa- lo ~ Toronto : Multilingual Matters.
  • 2Campos, de. A. Verso Reverso Controverso [ M ]. E. Riberro Pires Vieira trans. San Paolo:Perspectiva, 1978.
  • 3Corbett, J. Written in the Language of Scottish National [ M ]. Cork : Cork University Press, 1999.
  • 4Hemans,Theo. 1999 Translation in Systems :Descriptive and Sys- temic Approaches Explained [ M ] . Manchester: St. Jerome Publishing.
  • 5Paz, O. 1992. Translation: Literature and letters ( I. del Corral trans) [ A].//R. Schulte and J. Biguenet ( eds. ). Theories of Translation :An Anthology of Essays from Dryden to Derri- da [ C 1- Chicago: University of Chicago Press 152 - 162.
  • 6曹明伦.巴斯内特《翻译研究》(第三版)导读[J].西南民族大学学报(人文社会科学版),2010,31(5):198-203. 被引量:6
  • 7段峰.苏珊·巴斯内特文学翻译思想述评[J].四川大学学报(哲学社会科学版),2006(2):88-92. 被引量:24

二级参考文献17

  • 1Susan Bassnett.The Meek or the Mighty:Reappraising the Role of the Translator[A]in Alvarez,Roman and M.Carmen-Africa Vidal,ed.Translation,Power,Subversion[C].Multilingual Matters Ltd,1996.
  • 2Susan Bassnett.Translation Studies[M].上海:上海外语教育出版社,2002.
  • 3Susan Bassnett,Andre Lefevere.Translation,History,and Culture[C].London:Cassell,1990.
  • 4Edwin Gentzler.Contemporary Translation Theories[M].上海:上海外语教育出版社,2004.
  • 5Susan Bassnett,Andre Lefevere.Constructing Cultures[C].上海:上海外语教育出版社,2001.
  • 6Susan Bassnett,Harish Trivedi eds.Post-Colonial Translation-Theory and Practice[C].London and New York:Routledge,1999.
  • 7Susan Bassnett.Comparative Literature[M].Oxford,UK & Cambridge,USA:Black Well,1993.
  • 8St-Pierre,Paul,Prafulla C.Translation:Reflections,Refractions,Transformation[]..2005
  • 9AndréLefevere.Translation Studies:The Goal ofthe Disci-pline[].Literature and Translation.1978
  • 10Octavio paz.Traducción:literatura y literalidad[]..1971

共引文献27

引证文献2

二级引证文献27

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部