摘要
《平政院编制令》在起草制定过程中,起草机关相继提出多个草案,各草案与《编制令》在平政院组织体系、职能、成员、审判组织构成等方面存在着明显的差异,这些差异体现了平政院制度在创制过程中立法者对这一制度认识与定位的变化。各文本内容的差异也体现了平政院制度的创设并非对西方行政裁判制度的直接移植,而是一个根据国情对外国行政裁判制度选择性移植的过程,一个不断将中国政治法律文化与西方行政裁判制度融合的过程。
In the drafting process of the PingZhengYuanBianZhiLing, the drafting authorities had put forward several drafts. There are obvious differences among the Texts in the organization, function, member, judicial organization of the PingZhengYuan. These differences reflect the changes on the understanding and position of the PingZhengYuan in the creation process. The contents of drafts also embodies the creation of the PingZhengYuan is not the direct transplantation of western administrative adjudication system, but a elective transplantation process of foreign system of administrative adjudication according to the national conditions, and a blending process of chinese political and legal culture and western administrative ad- judication.
出处
《河北法学》
CSSCI
北大核心
2015年第8期58-66,共9页
Hebei Law Science
关键词
平政院
评事
肃政厅
肃政史
行政裁判制度
PingZhengYuan
PingShi
SuZhengTing
SuZhengShi
western administrative adju- dication