期刊文献+

从操纵理论视角看《李尔王》三大中译本赞助人的影响

下载PDF
导出
摘要 文章从操纵学派的角度系统分析朱生豪、梁实秋和卞之琳的莎士比亚译作《李尔王》,用操纵理论三要素之一的赞助人要素对比其三人的翻译活动。以期突破翻译界一直以来的单一评价标准,转而从文化学派系统多元的理论角度分析其译作的历史性与合理性。
作者 马沛虹
出处 《鄂州大学学报》 2015年第6期51-52,共2页 Journal of Ezhou University
基金 中央高校基本科研业务费专项资金项目(DL13BC18)
  • 相关文献

参考文献2

二级参考文献7

共引文献7

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部