期刊文献+

中西文化差异与企业的品牌广告翻译

下载PDF
导出
摘要 伴随着经济全球化的进程,不论中国的企业或者西方国家的企业积极拓展国际市场,提高企业的品牌实力,都进行大量的广告。然而中西方文化之间存在着历史文化、文化心理、价值观念、思维方式等等多方面的差异,消费者对品牌的认识、接受就会受到影响,因此必须对企业的品牌广告进行恰当翻译。译者需要运用归化法、音译法、直译法等翻译的方法,对企业的品牌广告进行跨文化的翻译。从而实现品牌价值的提升。
作者 林惠英
出处 《湖南税务高等专科学校学报》 2015年第3期46-48,共3页 Journal of Hunan Taxation College
  • 相关文献

参考文献7

二级参考文献24

共引文献95

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部