期刊文献+

向熹《诗经译注》与其上古语言研究

下载PDF
导出
摘要 《诗经译注》是向熹先生系统研究《诗经》语言和汉语史的学术背景之下的产物。全书分解题、原文、韵读、译文、注释五部分。解题建立在深入研究原文的基础上,但又视野开阔,不限于文本内部的循环解释。对《诗经》原文诗句的分行,体现出对古诗多两句一意的独到看法。韵读体现了撰者对上古韵部划分的见解,译文则约略体现出译者《诗经》语言学成就及对先秦文化等多种学科领域的理解与研究。注释以解词为主,其他内容如文化解释或修辞手法提示、注音等也多围绕解词进行;要皆说有依据,反映了注者学风的严谨。
作者 郭全芝
出处 《淮北师范大学学报(哲学社会科学版)》 2015年第3期66-70,共5页 Journal of Huaibei Normal University:Philosophy and Social Sciences
  • 相关文献

参考文献2

  • 1余冠英.诗经选[M].北京:中华书局,2012:61.
  • 2向熹《诗经语文论集》,四川民族出版社2002年版,第207、211页.

共引文献2

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部