期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
论旅游资料英译之转换法
下载PDF
职称材料
导出
摘要
在言语交际中人们遵循省力原则。交际双方在交际过程中会省略一些默认共通信息,以提高交际的效率。这种交往策略被称为文化缺省。在旅游翻译中,缺省的文化信息会阻碍目标读者的连贯阅读,造成其理解障碍甚至是阅读中断。本文针对旅游资料中的文化缺省现象,提出译者以转换法补偿文化缺省,以帮助目标读者重新建立起语义连贯和情景连贯,从而最终实现跨文化交际目的。
作者
尹雪姣
张丽
机构地区
重庆理工大学语言学院
出处
《科技视界》
2015年第22期186-186,302,共2页
Science & Technology Vision
关键词
旅游翻译
文化缺省
补偿策略
转换法
分类号
F59 [经济管理—旅游管理]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
12
参考文献
3
共引文献
626
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
3
1
刘艳丽,杨自俭.
也谈“归化”与“异化”[J]
.中国翻译,2002,23(6):20-24.
被引量:248
2
王东风.
文化缺省与翻译中的连贯重构[J]
.外国语,1997,20(6):56-61.
被引量:381
3
Brown,Gillian&Yule,George.Discourse Analysis[M].Cambridge:Cambridge University Press,1987.
二级参考文献
12
1
孙致礼.
中国的文学翻译:从归化趋向异化[J]
.中国翻译,2002,23(1):40-44.
被引量:950
2
范东生.
翻译的本质与翻译批评的根本性任务[J]
.中国翻译,2000(4):31-35.
被引量:60
3
王宏印,刘士聪.
中国传统译论经典的现代诠释——作为建立翻译学的一种努力[J]
.中国翻译,2002,23(2):8-10.
被引量:54
4
林克难.
为翻译术语正名[J]
.中国翻译,2001(1):14-16.
被引量:24
5
夏征农 罗竹风 马飞海 等.辞海[Z].上海:上海辞书出版社,1999..
6
乔曾锐.译论[M].北京:中华工商联合出版社,2000..
7
张美芳.用归化法还是异化法[A].2000年英汉对比厦门会议论文.
8
吕叔湘,丁声树.现代汉语词典[Z].北京:商务印书馆,1996.
9
Crytal, D. A Dictionary of Linguistics and Phonetics [Z].Blackwell Publishers Ltd 1997.
10
Schuttleworth & Cowie, Dictionary of Translation Studies [Z].STJE Rome Publisher, Manchester, U.K 1997.
共引文献
626
1
孔梓洲.
归化与异化策略在美剧《无耻之徒》字幕翻译中的应用[J]
.现代英语,2023(20):91-94.
2
刘文怡.
跨文化交际中的文化缺省与翻译补偿[J]
.现代英语,2020(12):62-64.
被引量:1
3
林晓玲.
文学翻译中的“文化缺省”与加注研究[J]
.现代英语,2020(8):55-57.
被引量:2
4
韩丹,张志军.
基于语料库的《阿Q正传》俄译本翻译风格对比研究[J]
.外语与外语教学,2023(1):105-116.
被引量:4
5
杨雅茹,田德新.
关联理论视角下宋词中的文化缺省及翻译研究——以许渊冲译本为例[J]
.汉字文化,2024(2):180-182.
6
项锦丽.
归化与异化视角下《怪奇物语》的字幕汉英翻译[J]
.汉字文化,2023(19):160-162.
被引量:1
7
史卓然.
文化负载词的汉英翻译方法——以《儒林外史》为例[J]
.汉字文化,2023(19):151-153.
8
李成明,梁梦.
唐诗文化负载词中的文化缺省及翻译补偿策略探析[J]
.汉字文化,2023(16):143-145.
9
汪盈希.
从文化语境角度浅谈翻译理论在《老人与海》中的应用[J]
.汉字文化,2020(7):118-120.
被引量:1
10
陈圆圆,宋阳,陈彦彦.
中国特色文化专有项翻译策略探讨[J]
.黄山学院学报,2020(2):68-72.
被引量:1
1
冷赛猛.
翻译中的文化缺省现象及其补偿策略[J]
.萍乡高等专科学校学报,2005,22(2):59-61.
被引量:5
2
刘洁.
电子商务英语学习中异质文化缺省与补偿[J]
.商场现代化,2009(5):175-176.
被引量:1
3
李春光.
口译中的文化缺省及其补偿策略[J]
.继续教育研究,2008(5):157-158.
被引量:1
4
Kinza.
青年旅舍(英文)[J]
.时代英语(高二版),2008,0(2):6-8.
5
余锦荣.
科技期刊广告信息传播的特点和市场策略[J]
.中国科技期刊研究,2001,12(4):275-277.
被引量:7
6
林剑锋.
海外商务谈判中如何提高有效沟通[J]
.现代商业,2012(3):284-284.
被引量:2
7
张明丽,张中秋.
广告翻译的方法和技巧[J]
.武汉科技大学学报(社会科学版),2003,5(3):82-85.
被引量:10
8
陈芙蓉.
试论语境中的语义理解[J]
.安徽工业大学学报(社会科学版),2000,17(3X):105-108.
被引量:1
9
方卫平.
营销价格调整的新方式:降价补偿策略——由东风标致“值得信赖的狮子”谈起[J]
.市场营销导刊,2006,0(3):47-49.
10
北海:与东盟城市加强友好合作关系[J]
.当代广西,2009(21):67-67.
科技视界
2015年 第22期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部