期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
顺应论视角下中国企业外宣材料的英译研究——以宁波地区五家企业为例
下载PDF
职称材料
导出
摘要
以耶夫·维索尔伦(Jef Verschueren)的语言顺应理论为框架,选择语言结构顺应和语境关系顺应这两个视角,并以宁波地区五家企业为例探讨中国企业外宣材料的英译。研究发现,为有效传递信息、达到最佳翻译,企业外宣材料英译译者在做出语言选择时应考虑目的语语言结构顺应和目的语读者语境关系的顺应。
作者
吴梅
徐赛颖
机构地区
宁波大学外语学院
出处
《现代语文(下旬.语言研究)》
2015年第7期154-157,共4页
Modern Chinese
基金
宁波大学"外国语言文学"浙江省人文社科重点研究基地课题"中企外宣简介双语语料库的编制及翻译问题研究"[JDW1404]成果之一
关键词
顺应论
语言结构顺应
语境关系顺应
企业外宣材料英译
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
24
参考文献
6
共引文献
24
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
6
1
Jef Verschuern. Understanding Pragmatics[M].Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press, 2000.
2
维索尔伦.语用学新解[M].钱冠连译,北京:清华大学出版社,2003.
3
陈丹.
从目的论的角度谈企业对外推介的英译[J]
.中北大学学报(社会科学版),2006,22(5):36-39.
被引量:16
4
张耘.
语用顺应对商标翻译的启示[J]
.甘肃联合大学学报(社会科学版),2011,27(1):91-94.
被引量:1
5
贺华丽.
顺应论与翻译研究[J]
.江西科技师范学院学报,2006,1(3):105-108.
被引量:10
6
王红迪.
浅议顺应论在翻译中的应用[J]
.海外英语,2010(8X):266-268.
被引量:1
二级参考文献
24
1
汤富华.
企业对外推介英译的文体与文化思考[J]
.中国翻译,2000(6).
被引量:32
2
闫凤霞,邢雪晶,王丽萍.
翻译的顺应性研究[J]
.文教资料,2007(5):161-162.
被引量:6
3
He Ziran,Yu Guodongp.
Jef Verschueren: Understanding Pragmatics──A Review Article[J]
.现代外语,1999,22(4):428-428.
被引量:565
4
何自然,于国栋.
《语用学的理解》-Verschueren的新作评介[J]
.现代外语,1999,22(4):429-435.
被引量:312
5
钱冠连.
《语用学:语言适应理论》——Verschueren语用学新论述评[J]
.外语教学与研究,1991,23(1):61-66.
被引量:76
6
戈玲玲.
顺应论对翻译研究的启示——兼论语用翻译标准[J]
.外语学刊,2002(3):7-11.
被引量:176
7
肖辉,陶玉康.
等效原则视角下的商标翻译与文化联想[J]
.外语与外语教学,2000(11):51-52.
被引量:89
8
张思洁,张柏然.
形合与意合的哲学思维反思[J]
.中国翻译,2001,22(4):13-18.
被引量:142
9
胡菊兰.
论中英思维模式与英汉语不同的句式特点[J]
.河南大学学报(社会科学版),2004,44(6):73-76.
被引量:25
10
张新红,何自然.
语用翻译:语用学理论在翻译中的应用[J]
.现代外语,2001,24(3):285-293.
被引量:461
共引文献
24
1
刘桂芳,姜天伟,黄璐.
中文公司简介英译中的语篇重构[J]
.湖北函授大学学报,2012,25(8):130-132.
被引量:1
2
黄成夫.
语言结构客体顺应及其应用研究[J]
.四川文理学院学报,2007,17(4):60-62.
被引量:5
3
周锰珍.
从目的论看商务文本的翻译策略[J]
.广西师范大学学报(哲学社会科学版),2007,43(4):131-135.
被引量:8
4
何森梅.
从目的论看中文企业网站的英译策略[J]
.黎明职业大学学报,2008(1):52-54.
被引量:5
5
周锰珍.
目的论在对外宣传资料翻译中的适用性调查研究[J]
.广东技术师范学院学报,2007,28(11):124-128.
被引量:1
6
贺华丽,吴亮.
从顺应论看英汉广告互译中的选择与顺应[J]
.湖南工程学院学报(社会科学版),2009,19(4):43-45.
被引量:1
7
彭丽巍.
论企业介绍的汉英翻译[J]
.考试周刊,2010(40):117-119.
8
张婷玉.
语境顺应论与翻译[J]
.考试周刊,2010(44):23-24.
9
何华.
企业对外宣传材料翻译研究综述[J]
.科技信息,2010(34).
10
陈德喜.
翻译中非语言语境的顺应论研究[J]
.赤峰学院学报(哲学社会科学版),2010,31(12):168-170.
被引量:3
1
孙群,王晨婕,卢若素,叶明娜.
目的论视角中企业简介翻译研究——以宁波地区大型服装企业简介英译为例[J]
.淮南职业技术学院学报,2012,12(1):60-64.
被引量:1
2
沙莎.
外宣材料英译浅析[J]
.英语广场(学术研究),2016(6):41-42.
被引量:2
3
徐敏慧,董华.
从功能翻译理论看对外宣传材料汉译英[J]
.中国海洋大学学报(社会科学版),2007(3):86-89.
被引量:16
4
李春江.
宁波地区中式菜名的英译研究[J]
.宁波工程学院学报,2012,24(4):34-38.
被引量:2
5
傅似逸.
试论对外宣传材料英译“以语篇为中心”的原则[J]
.外语与外语教学,2001(11):37-39.
被引量:50
6
陶明星,何江波.
论语用原则与商务英语写作[J]
.湖南大学学报(社会科学版),1998,12(2):43-48.
被引量:4
7
雷芳.
译者主体性在新闻翻译中的彰显[J]
.北京城市学院学报,2011(1):99-103.
被引量:7
8
邵健.
宁波地区大学生语言生活状况调查[J]
.浙江工商职业技术学院学报,2015,14(4):32-36.
9
秦兆荣.
大学英语教学中教师提问的顺应性研究[J]
.鸡西大学学报(综合版),2014,14(1):71-73.
10
张丽红.
外宣翻译的功能对等与译者的文化选择[J]
.吉林省教育学院学报,2010,26(10):117-119.
现代语文(下旬.语言研究)
2015年 第7期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部