期刊文献+

论中西诗歌艺术表现的差异——以严维的《答刘长卿蛇浦桥月下重送》与许尔霍夫的《月出》为例

Discussion of the differences Between Chinese and Western Poetries in Term of Artistic Expression
下载PDF
导出
摘要 中西文化的差异导致中西美学追求的不同,形成了各自的美学特征。这种不同的美学特征在中西诗歌艺术风格的表现上显得尤为突出。以严维的《答刘长卿蛇浦桥月下重送》与德国女诗人许尔霍夫的《月出》为例,分别从情景之关系、意象描绘、静态与动态描写等几方面来探讨中西诗歌艺术表现的差异,意在对中西诗歌艺术表现方面有更为清晰的认识。 Differences between Chinese and Western cultures result in different aesthetic pursuits and distinct aesthetic teatures. Such different aesthetic features are particularly prominent in the artistic styles of poetry expression for both the Eastern and the Western countries. This article takes examples from Reply to a Farewell at Shepu Bridge under the Moonlight Made by Liu Chan- gqing written by Yah Wei and Moonrise by Annette von Droste - Hiilshoff to explore the differences of artistic expressions between China and the West. The paper discussed the differences from the aspects of relationships between scenes, representation of imagery, static and dynamic descriptions.
作者 许微维
出处 《鸡西大学学报(综合版)》 2015年第7期112-114,共3页 JOurnal of Jixi University:comprehensive Edition
关键词 情景关系 “移情” “情景交融”意象描绘 静态与动态 relationship between scenes "empathy" fusion of feelings with the natural setting static and dynamic
  • 相关文献

参考文献3

  • 1刘长卿,储仲军,注.刘长卿诗编年笺注[M].北京:中华书局,1996.
  • 2罗嘉许.新安历代诗选[M].北京:中国文史出版社.1999:27.
  • 3朱光潜.西方美学史(下卷)[M].北京:商务印书馆.2011:633.

共引文献2

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部