摘要
"A了个B"网络流行语指的是网络上新兴的短语"我了个去"、"猫了个咪"等。通过分析指出,"A了个B"是近代汉语文献中大量出现的"V了个X"结构的一种变体,"了个"可以作为一个整体插入到"AB"之中形成"A了个B"网络流行语。说话者使用"A了个B"是为了表达对某个事物或某件事情的一种强烈的主观评价和情感体验,而这种主观情感是通过"个"表现出来的。此外,还从社会文化学领域所提出的"模因论"视角探讨了"A了个B"的传播机制问题。
The network buzzword "Ale ge B" refers to phrases like "wo le ge qu","mao le ge mi" that emerge on the Internet. This paper points out that "Ale ge B" is a variant of "Vle ge X" in modern Chinese literature. "le ge" as a whole can be added into "AB" to form the network buzzword "Ale ge B". The speaker uses "A le ge B" to express his/her strong subjective evaluation and emotional experience on something or some event. This subjective emotion is shown by "ge". Besides, this paper discusses the spread of "A le ge B" from the perspective of "meme" in the domain of socio-culture.
出处
《合肥学院学报(社会科学版)》
2015年第4期71-75,94,共6页
Journal of Hefei University:Social Sciences
基金
国家社会科学基金重大项目"汉语国际教育背景下的汉语意合特征研究与大型知识库和语料库建设"(12&ZD175)基金资助