期刊文献+

Inquiries and Confession before the Cross: An Interpretation of Wang Guilin's My Jerusalem

Inquiries and Confession before the Cross: An Interpretation of Wang Guilin's My Jerusalem
原文传递
导出
摘要 This essay employs the approach of New Criticism close reading to interpret My Jerusalem by a contemporary Chinese poet, Wang Guilin, from the dialogic perspective of"I and Thou." From a dimension of faith beyond daily life, the poet narrates his astonishment, historical reflection and spiritual transformation during a visit to Jerusalem. For him, the journey to Jerusalem was also a pilgrimage to a spiritual homeland, self-achievement, and peace and love. This essay employs the approach of New Criticism close reading to interpret My Jerusalem by a contemporary Chinese poet, Wang Guilin, from the dialogic perspective of"I and Thou." From a dimension of faith beyond daily life, the poet narrates his astonishment, historical reflection and spiritual transformation during a visit to Jerusalem. For him, the journey to Jerusalem was also a pilgrimage to a spiritual homeland, self-achievement, and peace and love.
作者 L1U Yan
出处 《Frontiers of Literary Studies in China-Selected Publications from Chinese Universities》 2015年第2期318-336,共19页 中国高等学校学术文摘·文学研究(英文版)
关键词 JERUSALEM Bible I and Thou the Cross Jerusalem, Bible, I and Thou, the Cross
  • 相关文献

参考文献15

  • 1Adomo, Theodore. Notes to Literature. Translated by Shierry Weber Nicholsen. New York, NY: Columbia University Press, 1992.
  • 2Buber, Martin. I and Thou. Translated by Ronald Gregor Smith. Edinburgh: T. & T. Clark, 1958.
  • 3Bing Xin. Bing Xin shi quanbian [The complete poetry of Bing Xin]. Hangzhou: Zhejiang wenyi chubanshe, 1994.
  • 4Galik, Marian. Influence, Translation and Parallels: Selected Studies on the Bible in China.Sankt Augustin: Institut Monumenta Serica, 2004.
  • 5Heaney, Seamus. “Crediting Poetry.” In Opened Ground: Selected Poems, 1966-1996’ 413-30.New York, NY: Farrar, Straus and Giroux, 1998.
  • 6Hopper, Stanley Romaine. The Crisis of Faith. New York: Abingdon-Cokesbury, 1944.
  • 7-.Xinyan de weiji [The crisis of faith]. Translated by Qu Xutong. Beijing: Religion andCulture Press, 2006.
  • 8Mu Dan. Mu Dan shiwenji. Beijing: Renmin wenxue chubanshe, 2006.
  • 9Ryken, Leland. How to Read the Bible as Literature. Grand Rapids, MI: Zondervan, 1984.
  • 10-.Renshi Shengjing wenxue [How to read the Bible as literature]. Translated by Li Yiwei.Nanchang: Jiangxi renmin chubanshe,2007.

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部