期刊文献+

语言符号对跨文化传播的意义——以新疆少数民族与汉民族间跨文化传播为例 被引量:1

下载PDF
导出
摘要 语言作为文化中一个子系统,语言的差异引起跨文化传播。存在不同文化与符号系统的人际交流中语言承担信息和情感的传递。因此,在少数民族地区,语言符号的研究对跨文化研究具有现实意义,对民族团结有积极影响。
出处 《新闻研究导刊》 2015年第14期236-236,共1页 Journal of News Research
  • 相关文献

参考文献1

二级参考文献25

  • 1任平.走向交往实践的唯物主义[J].中国社会科学,1999(1):53-69. 被引量:93
  • 2顾彬,王祖哲.“只有中国人理解中国”?[J].读书,2006(7):14-22. 被引量:20
  • 3萨丕尔.《语言论-言语研究导论》,陆卓元译,北京:商务印书馆,1985年.
  • 4爱德华·霍尔.《沉默的语言》,刘建荣译,上海:上海人民出版社,1991年,第206页.
  • 5詹姆斯·W·凯瑞.《作为文化的传播》,丁未译,北京:华夏出版社,2005年,第26-28页,第28页.
  • 6唐君毅.《人文精神之重建》,台北:台湾学生书局,1984年,第601页.
  • 7唐君毅.《人生之体验》,台北:台湾学生书局,1985年,第150页.
  • 8华纳.《被“标签化”的中国人》[J].瞭望东方周刊,2007,(36).
  • 9龙应台.《文化是什么?》,《中国青年报·冰点》2005年10月19日.
  • 10Giles, H., Mulac, A. , Bradac, J. J. & Johnson P. "Speech accommodation theory: the first decade and beyond. "Communication Yearbook (10). Ed. M. McLaughlin. Newbury Park, CA, Sage,1987.13-48.

共引文献210

同被引文献9

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部