期刊文献+

零度偏离理论下的大学英语翻译教学反思 被引量:2

Speculation on the Teaching of Translation under the Perspective of Zero-deviation Theory
下载PDF
导出
摘要 大学英语翻译教学现状不容乐观,本文在零度偏离理论的基础上对翻译的本质进行了重新定位,认为翻译是人类两种或两种以上语言理解、表达和转换以及跨文化交际能力的偏离表征,在此基础上结合大学英语翻译教学存在的问题,提出了改进措施。 The present teaching of college English translation is not so optimistic as what we have expected. Based on the zero-deviation theory,this essay redefined the nature of translation and argued that translation is the deviation schema of the understanding,expressing,transforming of two languages and the abilities of cross- cultural communication. According to this argument,suggestions for the improvements of college English translation teaching were made to resolve the problems.
出处 《齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版)》 2015年第8期177-178,共2页 Journal of Qiqihar University(Philosophy & Social Science Edition)
基金 2014年广东省大学英语教学改革计划项目(2014GDB15) 广东省教育科学"十二五"规划2013年度课题立项项目(2013JK074) 2013年广东医学院博士启动基金项目(B2013026)
关键词 零度偏离论 大学英语 翻译教学 现状与反思 zero-deviation theory College English teaching of translation situation and speculation
  • 相关文献

参考文献4

二级参考文献26

共引文献40

同被引文献14

引证文献2

二级引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部