期刊文献+

关于巴斯奈特的介绍 被引量:3

下载PDF
导出
摘要 通过对巴斯奈特的"文化翻译观"进行了全面的介绍,目的是更深入地认识和理解该翻译理论,更加符合当代的翻译标准。巴斯奈特的"文化翻译观"顺应全球经济一体化和文化多元化的潮流,因此在以后的翻译实践中具有重要的作用。
作者 张莉苹
机构地区 沈阳师范大学
出处 《赤峰学院学报(哲学社会科学版)》 2015年第8期238-239,共2页 Journal of Chifeng University:Philosophy and Social Science Chinese Edition
  • 相关文献

参考文献3

二级参考文献30

  • 1徐丹.文化融合中的语言翻译问题[J].中国翻译,1998(3):3-6. 被引量:167
  • 2伊塔马.埃文-佐哈尔,张南峰.多元系统论[J].中国翻译,2002,23(4):19-25. 被引量:272
  • 3李占喜,何自然.从关联域视角分析文化意象翻译中的文化亏损[J].外语与外语教学,2006(2):40-43. 被引量:102
  • 4Susan Bassnett and Andre Lefevere, ed. Translation, History& Culture[M].London &New York: Pinter Publisher, 1990 : 8.
  • 5Susan Bassnett. Translation Studies Revised Edition [M].London and New York: Routledge,1991.
  • 6Peter Newrnark. Approaches to Translation[M]. Oxford: Pergamon Press, 1981 :39.
  • 7韦努蒂.《翻译与文化身份的塑造》[A].许宝强等选编.《语言与翻译的政治》[C].,..
  • 8斯皮瓦克.《翻译的政治》[A].许宝强等选编.《语言与翻译的政治》[C].,..
  • 9陈宏薇.汉英翻译基础[M].上海:上海外语教育出版社,2002.122.
  • 10Susan Bassnett, "Introduction", Susan Bassnett & Harish Trivedi ( ed. )Post-colonial Translation : Theory and Practice, London & New York : Routledge, 1999 : 1-6

共引文献21

同被引文献11

引证文献3

二级引证文献6

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部