期刊文献+

语用学视角下英语专业学生笔译能力培养研究

下载PDF
导出
摘要 翻译是一种跨语言、跨文化的交际活动,译者作为两种语言和文化的沟通桥梁,必须熟谙两种语言的语用原则,力图填补交际过程中的语用意义空缺,顺利实现语际交际。牢实的双语基础和敏锐的语用意识是成为合格译员的必要前提。因此,培养英语专业学生翻译能力,尤其是笔译能力,应保证学生在学习语言知识的同时,将语用学理论引入翻译教学,引导学生翻译过程中分析具体语境,实现原语作者和译语读者的书面交际。
作者 钱阳 程家才
出处 《湖北科技学院学报》 2015年第3期104-105,114,共3页 Journal of Hubei University of Science and Technology
基金 "语用学视角下大学生英语翻译能力培养研究"项目(KG201429)研究成果之一
  • 相关文献

参考文献5

二级参考文献2

共引文献27

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部