期刊文献+

不可译性与语言的杂化

下载PDF
导出
摘要 翻译的不可译性是相对的,可译性是绝对的。本文通过探讨杂化语言不可译性的原因,以及杂化语言的翻译方式,提出了应对杂化语言不可译性的应对策略。
作者 雷晶 杨克力
出处 《牡丹江教育学院学报》 2015年第8期16-17,共2页 Journal of Mudanjiang College of Education
  • 相关文献

参考文献4

  • 1刘宓庆.文体与翻译[M].北京:北京大学出版社,1993.
  • 2许渊冲.翻译的艺术[M].北京:中国对外翻译出版公司,1984..
  • 3汉语该如何对待外来语[N].人民日报海外版,2010-04-29.
  • 4中国学者倡议规范外来语在汉语中的使用[EB/OL].http://www.sina.com.cn.[2010-04-16].

共引文献150

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部