摘要
人生后期的曹植至少受到了来自以下四个方面的困扰:遇谗被疏,性命之忧,四处迁徙和有志难伸,并因此体验到了巨大的生命苦闷。上述状况对曹植后期的文学创作产生了深远影响,使得其笔下的事物皆染上了浓厚的主观色彩。我们若要全面而形象地理解曹植后期的悲剧性生命处境以及由此引发的生命苦闷,则仅仅从其部分直抒胸臆的诗篇求之显然不够,也许其数量众多的咏物诗、闺怨诗、游仙诗等才是更好的考察对象。因为从本质上说,这些诗歌均是生命苦闷的象征。
In Cao Zhi' s later life, he was troubled by the following four aspects at least: being alienated because of slanderous talk, the danger of life, wandering from place to place and ideal that could not be achieved, and feeling the heavy depression of life. All of those we talked about above influenced his poetry creation in his later-period deeply, making many things under his pen had a strong subjective color. If we want to understand Cao Zhi's tragic life situation and depressed life experience comprehensively, it is obviously insufficient for us to pay attention to some poems which poured out his feeling straightly. Perhaps many of his late-period poems, such as poems of chanting things, poems of depressing things and poems of tourism, are the best researching objects. In terms of the essence, Cao Zhi' s late-period poems are symbol of li.
出处
《巢湖学院学报》
2015年第4期81-86,共6页
Journal of Chaohu University
关键词
曹植
后期诗
生命苦闷
象征
Cao Zhi
late-period poems
depressed life
symbol