摘要
A common symptom of the blanket coverage of Western literary theory was the way Chinese intellectuals "kept harping on Greece," to the neglect of their own literature's distinctive features. Even worse were attempts to force Chinese literature into the Procrustean bed of Western literary propositions. How can Chinese literary theory be used more effectively to interpret native literature and culture, or Chinese experience? How can it throw off Western theoretical models and become a component of the Chinese nation's own narrative? Reconstruction of the discourse system of Chinese literary theory must be a high priority. It is a complex project, one that necessarily entails stepping on to the discourse platform of modernity, accepting various kinds of open dialogue, and thence envisioning a new form of discourse system set amid multilayered overlapping perspectives and even the challenge of different ideas.
西方文学理论大面积覆盖产生的普遍症候是,"言必称希腊",无视本土文学的基本特征,甚至不惜削足适履,强制本土文学充当西方文学理论各种命题的例证。中国文学理论如何更为有效地阐释本土的文学、文化以及中国经验,如何摆脱西方理论模式从而成为民族自我叙述的组成部分,重建中国文论话语体系乃当务之急。这种重建是一个复杂的工程,必须加入现代性话语平台,接受多种开放式对话,从而在多重视角的交叉乃至不同观念的挑战之中构思新型的话语体系。