摘要
《文选》李善注征引之书不下一千五六百种,而其中很多书《隋书·经籍志》《旧唐书·经籍志》已经不载。我们可以《文选》李善注引《韩子》为例,探究李善在不可能见到全部原书的情况之下,如何征引注释《文选》。《文选》李善注征引《韩子》的引文次数复杂而又难以确定,既有版本方面的原因,也有人为误计的因素。我们在统计引书书目过程中,需要将引书内容参照不同版本进行逐条核对,仔细辨别,才能统计出相对准确的数量。李善注引《韩子》的内容除了来源于《韩非子》原书,还来源于类书。由此可见,李善注《文选》时,所引之书未必皆出自原书,为省繁劳,充分利用现成的工具书——类书来进行注释工作是完全可能的。通过李善注引《韩子》的具体条目,我们还可以发现李善注的一些注释特点,那就是李善注除了点明典故来源外,还紧扣所注释的文章的原意,力求贴近文章本文。
出处
《河南师范大学学报(哲学社会科学版)》
CSSCI
北大核心
2015年第4期132-138,共7页
Journal of Henan Normal University(Philosophy and Social Sciences)
基金
国家社会科学基金青年项目(11CZW025)