摘要
根据索绪尔语言与言语、共时性与历时性关系原理,对语篇整体性意义转向局部"句子结构"意义过程进行了分析和研究。期望以共时性与历时性的关系来理解语篇表层和深层意义,说明只有从语言静态性转向言语动态性,并借助关系思维,认知语篇整体性意义和"句子结构"意义的关系,才能实现对语篇整体性意义的再次整合及对局部"句子结构"意义新的认知,也才能提高学生的英译汉翻译能力。
出处
《教学与管理(理论版)》
北大核心
2015年第8期86-88,共3页
Journal of Teaching and Management