期刊文献+

西洋术语“logic”之华译变迁(上)——“logic”在晚明与晚清的音译与意译及与近代日本翻译的关系 被引量:1

原文传递
导出
摘要 晚明以降西洋术语“logic”东传人华,由此开启了对舶来的.“logic”一词华译的变迁历程。从晚明至晚清,先后历经了对“logic”一词从音译到意译的演变。采用音译法者多为西洋欧美在华传教士,采用意译法者则多为中国本土人士。不过,“logic”的这些音译名与意译名,在当时或者影响甚微而难以普及推广,或者产生了一定影响力但持续时间不长。
作者 钱爽
出处 《东方翻译》 2015年第4期27-38,共12页 East Journal of Translation
  • 相关文献

同被引文献14

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部