摘要
明清时期回族文论话语融通之状貌尤为突出地表现于两个方面:一是积极地有建设性地投入到以汉族文化为核心内容的古代文论的理论建构之中;二是秉持独立言说的立场进行文学批评活动,且不乏理论创新的因素。在这样的语境中,明清回族文论观念、范畴术语含义、思维方式特征和理论形态与儒家诗学立场互通互融;而一旦具有接触母族文化和母族文学的条件,回族评论者也自觉运用母语的文学思想品诗论文,阐发文学见解和文化诉求。话语融通的文论效应表现在彰显理论远见、富于批判精神和影响文学创作等方面。话语融通背后显示出一种文化认同性,也体现出一种文化自主性。明清文论家在秉承母族文化精神的同时,也将中国传统文化的精神视为是自己思想的来源之地,体现着每一位参与者的个性价值。
出处
《苏州大学学报(哲学社会科学版)》
CSSCI
北大核心
2015年第4期158-163,共6页
Journal of Soochow University(Philosophy & Social Science Edition)
基金
国家社会科学基金项目"清代回族家族文学作品集整理与研究"(项目编号:14XZW029)
西南民族大学学位点建设项目"中国语言文学硕士一级学科"(项目编号:2015XWD-S0501)的阶段性成果