期刊文献+

比较文学视野下的“蜉蝣”与“阳炎” 被引量:1

原文传递
导出
摘要 "蜉蝣""阳炎""蜻蛉"等是日语"かげろふ"的常见借字词。这3个借字词是汉字词,亦常见于中国古代典籍中。通过考证分析,可以发现这些汉字词在中日典籍中的使用存在相通之处,与词语基本义和佛教有着不可忽视的联系。具体到《蜻蛉日记》中"かげろふ"的释义,要考虑语义和具体的语境,译成汉语时也要结合词语在汉语中的意义和使用进行翻译。
出处 《解放军外国语学院学报》 CSSCI 北大核心 2015年第4期144-151,共8页 Journal of PLA University of Foreign Languages
  • 相关文献

参考文献8

  • 1鲁立智.《逍遥游》中“野马”、“尘埃”考辨[J].四川教育学院学报,2010,26(12):42-44. 被引量:7
  • 2唐培.从翻译伦理透视文学翻译中的文化误读[J].解放军外国语学院学报,2006,29(1):64-68. 被引量:40
  • 3藤原道纲母,等.王朝女性日记[M].林岚,郑民钦,译.石家庄:河北教育出版社,2002.
  • 4阿部秋生,秋山虔,ほか,校注.源氏物捂(新编日本古典文学全集20-25)[M].东京:小学馆,1998.
  • 5营野礼行,校注.和汉朗詠集(新编日本古典文学全集19)[M].东京:小学馆,2004.
  • 6高木市之助,小泽正夫,ほか,校注.平家物语(日本古典文学大系32、33)[M].东京:岩波书店,1969.
  • 7长谷川政春,今西佑一郎,ほか,校注.土佐日记蜻蛉日记紫式部日记更级日记(新日本古典文学大系24)[M].东京:岩波书店,1989.
  • 8安良冈康作.徒然草全注积[M].东京:角川书店,1973.

二级参考文献24

共引文献45

同被引文献5

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部