期刊文献+

论文学地图 被引量:30

Literary Mapping
原文传递
导出
摘要 "文学地图"作为文学地理学的"第二语言",旨在移植和借鉴"地图"理论、方法与技术,以"图一文"两大叙述语言系统的有机融合呈现和揭示文学地理空间的形态与意义,具有相对完整的图文结构与互文功能。鉴于世纪之交文学地图热的勃兴与理论研究缺失的反差,我们需要从历史还原一建构的双重视角对"文学地图"的形态与概念变迁进行系统梳理,并基于跨学科批评模式与研究方法的学术定位,对"文学地图"的时空逻辑、图文结构、互文功能与二元方法等问题展开探讨,为文学地理学与文学史学研究提供新的理论启示。 'Literary mapping,' as the 'second language' of literary geography,aims to transplant and borrow 'cartographic' theories,methodology and techniques to represent and reveal the forms and meanings of literary geographical space by means of the organic integration of the two general narrative language systems, 'image/word.' It has a relatively complete image/word structure and an intertextual function.In a view of the discrepancy between the fashion for literary mapping and the lack of theoretical research on the subject at the turn of the present century,we need to systematically study changes in the form and concept of literary mapping from the angles of historical recovery and construction,and discuss such issues as temporal-spatial logic,image/word structure,intertextual function and the binary method of literary mapping on the basis of such academic approaches as the inter-disciplinary criticism model and research methodology,so as to provide new theoretical inspiration for the study of literary geography and literary history.
作者 梅新林
出处 《中国社会科学》 CSSCI 北大核心 2015年第8期159-181,207-208,共23页 Social Sciences in China
  • 相关文献

参考文献16

二级参考文献192

共引文献196

同被引文献187

二级引证文献70

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部