摘要
从编辑出版学的视角出发,对明末清初小说评点者余象斗和金圣叹评改的《水浒传》具体文本进行比较,分析概括余象斗和金圣叹的文化选择差异:"止录事实"和"始开生面"的文本差异,"愚夫愚妇"与"锦绣才子"的读者定位差异,"求其易售"与"名山事业"的价值取向差异。余象斗和金圣叹分别以"营利"和"艺术"为目的的不同文化选择路向最终导致了两者评改文本流传结局的大相径庭。
This article mainly focuses on the comparison of two adaptations of Outlaws of the Marsh of Yu Xiangdou and Jin Shengtan from the perspective of the science of editing and publishing. It elaborates different cultural selections of the two versions: the difference between facts and values; the different target readers of ordinary persons and gifted scholars; the different purposes of profiting and culture spreading. The distinct cultural selections determined by the purposes of the two versions lead to their distinct circulation.
出处
《苏州教育学院学报》
2015年第3期50-56,共7页
Journal of Suzhou College of Education
基金
湖南省教育厅一般项目(12C0180)
关键词
文化选择
差异
余象斗
金圣叹
《水浒传》
cultural selection
differences
Yu Xiangdou
Jin Shengtan
Oudaws of the Marsh