摘要
英若诚是我国著名的表演艺术家,也是一位出色的导演和卓越的翻译家。根据几十年丰富的舞台演出经验,英若诚形成了独特的戏剧翻译理念:注重戏剧语言的简洁明快、通俗易懂等特点,追求戏剧的直接舞台效果。英若诚译出了许多适合演出的好剧本,是一位非常专业的戏剧翻译家。
Ying Ruocheng was a famous performing artist, director, and drama translator in China.Based on his decades of performing experiences, he put forward his own theoretical precepts on drama translation.Ying Ruocheng attached great importance in his drama translation to the simplicity, brevity and intelligibility to achieve immediate stage effects.He produced excellent translated versions of many dramas with high performability, and became an acclaimed professional drama translator.
出处
《齐鲁师范学院学报》
2015年第5期139-144,共6页
Journal of Qilu Normal University
关键词
英若诚
戏剧翻译
舞台效果
Ying Ruocheng
Drama translation
Stage effect