期刊文献+

金尼阁的语言学思想和礼仪之争

Nicolas Trigault's linguistics Thoughts and Chinese Rites Controversy
下载PDF
导出
摘要 1610年后,在华耶稣会会长龙华民在耶稣会内部掀起了著名的"礼仪之争",它的一个核心问题,即是Deus的中文翻译。拉丁文Deus有两种译法:意译和音译。龙华民和其他一些传教士支持音译,而金尼阁则支持意译。本文通过对金尼阁的《1610年中国年报》、《1616年给耶稣会总长的报告书》和《西儒耳目资》三份历史文献的分析,从语言学的角度,来探讨金尼阁与"礼仪之争"的关系,特别是他对于Deus之翻译问题的看法,以及原因。本文并不赞同将"礼仪之争"简单地归之于欧洲传教士如何理解和对待中国文化的问题,它更是欧洲传教士如何对待欧洲文明与世界其他文明之间关系的问题。 In 1610, Nicolas Longobardi, the president of the Society of Jesus in China launched the famous Chinese Rites Controversy within the Society of Jesus. The core issue of Chinese Rites Controversy was to translate Deus into Chinese. There are two translations for the Latin word Deus: free translation and transliteration. Nicolas Longobardi and other missionaries supported transliteration while Nicolas Trigault supported free translation. Based on Trigault’s three historical documents, this paper discusses the relation between Nicolas Trigault and Chinese Rites Controversy from the perspective of linguistics, particularly his views on the translation of Deus. The author does not agree with the opinion that put simply Chinese Rites Controversy down to the problem that the European missionaries was how to understand and deal with the Chinese culture, instead, it is the problem that the European missionaries was how to treat European civilization and other civilizations of the world.
作者 谢明光
出处 《北京行政学院学报》 CSSCI 北大核心 2015年第5期115-122,共8页 Journal of Beijing administration institute
关键词 金尼阁 语言学 礼仪之争 《1610年中国年报》 《西儒耳目资》 Nicolas Trigault linguistics Chinese rites controversy A Help to Western Scholars
  • 相关文献

参考文献27

  • 1徐宗泽.中国天主教传教史概论[M].上海:上海世纪出版社集团上海书店出版社.2010.75.
  • 2金尼阁.译引首谱[M]//西儒耳目资:第1册.北京:文字改革出版社.1957.
  • 3金尼阁.到达正谱[M]//西儒耳目资:第1册.北京:文字改革出版社,1957:4.
  • 4Pasquale M.D 'Elia (ed.), Fonti Ricciane, Roma: La Libreria dello Stato, 1942, I, p.193, p.193, n.6.
  • 5Sangkeun Kim, Strange Names of God: the Missionary Translation of the Divine Name and the Chinese Responses to Matteo Ricci's Shangti in Late Ming China, 1583-1644.
  • 6New York, Peter Lang Publishing, 2004, pp.180-183..
  • 7M.Antoni & Jticerler, "A Solu- tion to the Kites Controversy proposed by Antonio Kubino, S.J.", in M. Antoni & Jiigcerler, SJ.(ed.), Christianity and Cul- tures: Japan & China in Comparison 1543-1644.
  • 8Rome: Institutum Historicum Societatis Iesu, 2009, pp.127-141.
  • 9Nicolas Trigault, De christiana expeditione apud sinas suscepta at} societati iesu, Lugduni, 1616, p.166.
  • 10"Album novitiorum Domus probationis Tornacensis", in C.Dehaisnes, Vie du Pre Nicolas Trigault de la Compagnie de J&us, Paris, Leipzig, 1864, pp.217-219.

共引文献4

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部