期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
在翻译教学中探讨红色旅游景点英译问题与对策——以湖南红色旅游景点为例
被引量:
2
下载PDF
职称材料
导出
摘要
中国的红色旅游已经成为海外游客关注的热点。但是红色旅游景点的英译存在很多问题。本文以湖南红色旅游景点为例,借助翻译教学平台来探讨红色旅游景点英译问题与对策,以此来促进湖南红色旅游的发展。
作者
高美云
欧阳文萍
李丽莎
机构地区
湖南广播电视大学
出处
《求知导刊》
2015年第16期132-133,共2页
关键词
翻译教学
红色旅游
英译
分类号
F592.99 [经济管理—旅游管理]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
16
参考文献
3
共引文献
54
同被引文献
2
引证文献
2
二级引证文献
2
参考文献
3
1
肖群.
从翻译目的论看红色旅游景介的英译策略[J]
.重庆科技学院学报(社会科学版),2009(5):149-150.
被引量:30
2
彭端英.
江西红色旅游英语创新人才培养的必要性及模式探究[J]
.江西科技师范学院学报,2008,3(6):39-42.
被引量:10
3
张彦鸽.
变译理论下的汉英旅游翻译策略[J]
.中州学刊,2007(5):247-248.
被引量:18
二级参考文献
16
1
田穗文,龙晓明.
旅游发展中的跨文化研究[J]
.经济与社会发展,2003,1(7):30-34.
被引量:33
2
范勇.
目的论观照下的翻译失误——一些大学网站英文版例析[J]
.解放军外国语学院学报,2005,28(1):70-72.
被引量:101
3
沈云.
旅游广告中英文体对比与翻译探讨[J]
.广西教育学院学报,2006(2):142-145.
被引量:6
4
陆国飞.
旅游景点汉语介绍英译的功能观[J]
.外语教学,2006,27(5):78-81.
被引量:84
5
Neubert A, Shreve GM. Translation as Text [M]. Kent& London: the Kent State University Press, 1992.
6
Newmark P. Approaches to Translation[M].Shanghai: Shanghai Foreign language Education Press, 2001.
7
Nord Christiane. Translation as a Purposeful Activity: Functionalist Approaches Explained [M].Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press, 2001.
8
[3]做大江西旅游"蛋糕"系列报道[N].经济晚报,2007-5-10.
9
霍光利 王秉金.旅游文字汉译英[J].上海科技翻译,2002,(3).
10
贾文波.汉英时文翻译[M].北京:中国对外翻译出版公司,2000..
共引文献
54
1
朱梦丹.
江西红色文化负载词翻译[J]
.作家天地,2021(3):114-115.
被引量:1
2
陈代球.
意象改译机制论——以旅游对外变译为例[J]
.亚太跨学科翻译研究,2020(1).
被引量:1
3
寇海珊.
浅析翻译目的论在旅游翻译中的应用[J]
.甘肃科技纵横,2009,38(1):177-177.
被引量:6
4
李贺.
目的论指导下的旅游文本翻译[J]
.黑龙江教育学院学报,2009,28(7):119-120.
5
洪欣平.
从功能翻译理论看中国园林翻译——以《寄畅园》英译为个案研究[J]
.南昌高专学报,2009,24(4):67-68.
6
吴翠.
试分析江西红色旅游英语翻译现状及其对策[J]
.科教文汇,2009(27):268-269.
被引量:14
7
刘笑歌,钟庆伦.
从功能论看河洛旅游文化的变译[J]
.洛阳理工学院学报(社会科学版),2009,24(5):21-24.
被引量:2
8
李俊.
景德镇陶瓷文化旅游英语创新人才培养模式研究[J]
.景德镇高专学报,2011,26(1):48-49.
被引量:2
9
崔卫生.
汉英旅游文本翻译研究综述[J]
.惠州学院学报,2012,32(4):48-51.
被引量:3
10
赵雪琴,叶晓.
接受美学在西湖四字结构景点名称翻译中的应用[J]
.南京理工大学学报(社会科学版),2012,25(4):74-80.
被引量:2
同被引文献
2
1
胡庚申.
生态翻译学的研究焦点与理论视角[J]
.中国翻译,2011,32(2):5-9.
被引量:1176
2
樊宁瑜.
红色旅游文本英译研究[J]
.新西部,2019,0(35):102-102.
被引量:3
引证文献
2
1
谢丹,肖付良.
A Probe into C-E Translation of Publicity Materials of Red Tourism in Hu.nan Province[J]
.海外英语,2018(24):68-69.
2
张可欣.
生态翻译学视角下译者中心研究——以芷江受降纪念馆为例[J]
.文教资料,2021(10):43-45.
被引量:2
二级引证文献
2
1
魏乐欣,马梦楠,王萌萌.
生态翻译学“三维”视角下“译者中心”对政治文本翻译的影响的个案研究[J]
.海外英语,2024(12):29-31.
2
梅汉清.
生态翻译学研究解读[J]
.佳木斯职业学院学报,2024,40(8):37-39.
1
齐佳慧.
辽宁省红色旅游产品开发[J]
.中国民族博览,2015(11):60-62.
被引量:1
2
祖鹏.
湖南红色旅游的发展现状及对策研究[J]
.现代企业教育,2009(2):136-137.
被引量:2
3
刘骏飞.
浅谈湖南红色旅游的开发[J]
.经济师,2005(8):129-130.
被引量:10
4
唐闪光.
浅论湖南红色旅游资源的开发[J]
.中国城市经济,2010(12X):76-77.
5
钟伟.
湖南红色旅游SWOT分析及资源整合研究[J]
.读天下,2016,0(15):118-118.
6
刘辛田.
论湖南红色旅游品牌构建[J]
.中国商贸,2010,0(20):154-155.
被引量:2
7
吴春梅.
与时俱进,培养新型翻译人才[J]
.中国市场,2008(13):158-159.
被引量:2
8
唐永芳,江波.
湖湘文化视角下湖南红色旅游问题与对策研究[J]
.湖南广播电视大学学报,2014(4):94-96.
被引量:2
9
张克金,瞿莉莉.
浅析外贸单证翻译教学中应注意的失误[J]
.商,2014(18):159-159.
10
贺赛.
基于SWOT方法的西柏坡旅游发展研究[J]
.中国证券期货,2011,14(11X):140-140.
求知导刊
2015年 第16期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部