期刊文献+

汉语副词“都”与泰语副词“LUAN”的比较 被引量:3

Chinese Adverb "DOU(All)" and Thai Adverb "LUAN" : Comparison
下载PDF
导出
摘要 副词教学在外国学生的语言习得过程中占据着重要又特殊的位置,是学习的难点和重点。在众多的语言偏误中,副词偏误占很大的比例。汉语范围副词"都"与泰语概数副词"luan"看似相同,实则有同有异,只有了解了"都"与"luan"的异同,才能从根本上区分它们,避免使用偏误的出现。 Adverb plays an important and special role in language acquisition for foreign students. It is also important but difficult for them. Adverb errors account for the most among the language errors. It seems that the Chinese adverb "DOU(all)" is the same as the Thai adverb "luan". However, in fact, they have similarities and differences. Only by fully understanding the similarities and differences of "DOU" and "luan" can they be fundamentally distinguished in order to avoid errors.
作者 覃冬冬
出处 《广西青年干部学院学报》 2015年第2期81-84,共4页 Journal of Guangxi Youth Leaders College
关键词 汉语副词 “都” 泰语副词 “LUAN” 比较 Chinese adverb "DOU(all)" Thai adverb "luan" comparison
  • 相关文献

参考文献6

二级参考文献18

共引文献35

同被引文献47

引证文献3

二级引证文献2

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部