期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
19世纪中法文学翻译高潮之浅见
下载PDF
职称材料
导出
摘要
同一时代不同环境下,19世纪的法国和中国都曾经历过一次翻译高潮。虽然在这次高潮中,科技翻译的成就远远盖过文学翻译,但本篇论文主要关注文学翻译领域,试图探究19世纪中国与法国翻译高潮在酝酿与表现等方面的相似点,并借古观今,对当下“中国文化走出去”背景下翻译的任务做一些思考来抛砖引玉。
作者
潘淋青
机构地区
安庆师范学院外国语学院
出处
《教育界(高等教育)》
2015年第8期135-136,共2页
Education Circle
关键词
翻译高潮
中法文学翻译
文化
分类号
TP391.2 [自动化与计算机技术—计算机应用技术]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
3
共引文献
36
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
3
1
陈福康.中国译学理论史稿[M].上海:上海外语出版社,1996..
2
陈永国,主编.翻译与后现代性[M[.代序:翻译的文化政治.北京:中国人民大学出版社,2005:5.
3
新闻出版总署:2010年新闻出版产业分析报告[EB/OL].
共引文献
36
1
王军.
论翻译中语篇解构与重构的思维模式[J]
.外国语,2001,24(6):57-64.
被引量:25
2
张保红.
论诗味的翻译[J]
.外语教学,2004,25(6):45-49.
被引量:14
3
秦文华.
对复译现象与翻译标准的剖析[J]
.外语与外语教学,2004(11):47-49.
被引量:10
4
崔永禄.
鲁迅的异化翻译理论[J]
.浙江大学学报(人文社会科学版),2004,34(6):143-149.
被引量:26
5
董明.
科学研究主体客体与中西译学[J]
.外语与外语教学,2006(8):53-55.
6
廖七一.
现代诗歌翻译的“独行之士”——论苏曼殊译诗中的“晦”与价值取向[J]
.中国比较文学,2007(1):68-79.
被引量:13
7
朱瑞君,韩江洪.
试论翻译的自由性[J]
.合肥工业大学学报(社会科学版),2007,21(3):164-168.
被引量:1
8
汤君.
翻译伦理的理论审视[J]
.外国语,2007,30(4):57-64.
被引量:52
9
张宇,张馨月.
“译”音绕梁——初论商标名称的翻译标准[J]
.商场现代化,2008(4):198-199.
被引量:2
10
黄振定.
翻译学的动态开放性简论[J]
.外语学刊,2008(5):89-92.
被引量:1
1
王好强.
文学翻译系统分析在教学中的运用[J]
.时代经贸(下旬),2008,6(5):231-232.
2
唐英姿.
第一次科技翻译高潮对中国社会的影响[J]
.科技信息,2011(19).
被引量:3
3
徐媛媛.
浅谈文学翻译中的信息转换[J]
.科技信息,2011(36):178-178.
被引量:1
4
胡环.
文学翻译再创作过程初探[J]
.科技信息,2009(30):136-136.
5
声音[J]
.中国信用卡,2010(7):6-6.
6
Amy Nordrum.
5G来了——管它是什么呢[J]
.科技纵览,2017,0(1):42-43.
7
梁咏梅.
《雅信》回收文学翻译资料的方法研究[J]
.科技信息,2011(8).
8
洪婷.
论前景化理论及其在文学翻译中的应用[J]
.科技信息,2009(31).
被引量:2
9
刘思贝.
文学翻译中的意象转换[J]
.科技信息,2011(27):158-158.
被引量:1
10
PCWord 五大智能手机OS,大对决[J]
.微电脑世界,2009(1):129-135.
教育界(高等教育)
2015年 第8期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部