期刊文献+

从跨文化角度谈中文品牌名称的英文翻译 被引量:1

下载PDF
导出
摘要 随着国际交流的日益频繁,中文品牌翻译要遵循不同的文化习俗。尤其现阶段许多因中文品牌名称翻译不合理而使贸易受到影响的问题多不胜数,其根本原因在于译者忽视文化差异性,需要在实际翻译过程中遵循翻译原则并采取相应的翻译策略。本文主要对品牌与品牌名称翻译的相关概述、中文品牌名称翻译中存在的问题、翻译过程中需遵循的基本原则与翻译中的具体策略进行探析。
作者 王平
出处 《英语广场(学术研究)》 2015年第11期12-14,共3页 English Square
  • 相关文献

参考文献5

二级参考文献14

  • 1靳涵身.商业广告翻译:性质·特点·技巧[J].四川外语学院学报,2000,16(3):95-99. 被引量:49
  • 2刘春华.服装品牌英汉互译中的美感再现[J].武汉科技学院学报,2007,20(7):70-72. 被引量:9
  • 3Klein,J.G.,Ettenson,R.,Morris,M.D.The animosity model of foreign product purchase:An empirical test in the People’s Republic of China[].Journal of Marketing.1998
  • 4Aaker DA.Managing Brand Equity: Capitalizing on the Value of a Brand Name[]..1991
  • 5Keller K L,Heckler S E,Houston M J.The effects of brand name suggestiveness on advertising recalls[].Journal of Marketing.1998
  • 6Kohli Chiranjeev,Douglas W. LaBahn."Observations: Creating Effective Brand Names: A Study of the Naming Process."[].Journal of Advertising.1997
  • 7ALEX SIMONSON,Bernd H Schmitt.Marketing Aesthetics:The Strategic Management of Brands,Identity and Image[]..1997
  • 8Zhang,Shi,Bernd H.Schmitt."Activating Sound and Meaning:The Role of Language Proficiency in Bilingual Consumer Environments,"[].Journa of Consumer Research.2004
  • 9陈玲美.中英文基本颜色词的文化差异及其翻译[J].湘潭师范学院学报(社会科学版),2008,30(2):127-128. 被引量:12
  • 10费爱华.企业名称与CI战略[J].中国广告,1995(4):29-30. 被引量:2

共引文献7

同被引文献9

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部