摘要
高职英语翻译教学强调学生的实践训练,本文以从事翻译教学实践的经历为研究对象,简要描述了经贸翻译教学行动研究从准备到实施到反思到再准备的过程,总结了在教学材料、教学方法、教学内容以及教师培养四个方面的启示,并就研究和实践过程中发现的问题提出了初步改革的方向。
Higher vocational English translation teaching, emphasizes the students' practical training. Based on the experiences in translation teaching practice, the paper briefly describes the practice of action research in economic and trade translation teaching, including the process of preparing, practicing rethinking and repreparing. It summa-rizes such four revelations as teaching materials, teaching methods, teaching contents and teacher training, and also puts forward the preliminary direction of reform according to the problems found in the research and practice.
出处
《高教学刊》
2015年第23期165-165,168,共2页
Journal of Higher Education
基金
湖南省教育科学"十二五"规划课题阶段性成果
课题名称<ESP需求理论视角下的高职商务英语EGBP与ESBP结合的教学体系研究>
课题批准号:XJK012CZJ108
关键词
英语
翻译教学
行动研究
English
translation teaching
action research