期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
本科翻译专业计算机辅助翻译课程设置与项目实践研究
被引量:
1
下载PDF
职称材料
导出
摘要
信息技术和语言服务行业的高速发展需要高效率的知识与信息转换,为了培养高质量的翻译人才,越来越多的本科翻译专业(BTI)开设计算机辅助翻译(CAT)课程。本文提出要根据翻译专业本科学生实际情况调整教学内容,旨在探究适合本专业CAT课程设置及项目实践,以期对本科翻译专业CAT教学有所助益。
作者
杨振刚
机构地区
西安翻译学院
出处
《陕西教育(高教版)》
2015年第10期48-49,共2页
关键词
计算机辅助翻译(CAT)
本科翻译专业CAT教学
翻译项目实施
分类号
H059-4 [语言文字—语言学]
G712 [文化科学—职业技术教育学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
21
参考文献
2
共引文献
120
同被引文献
9
引证文献
1
二级引证文献
5
参考文献
2
1
贺学耘,曾燕波.
高校本科翻译专业课程设置现状及体系重构[J]
.解放军外国语学院学报,2013,36(5):69-72.
被引量:29
2
王华树.
信息化时代背景下的翻译技术教学实践[J]
.中国翻译,2012,33(3):57-62.
被引量:94
二级参考文献
21
1
李平,陈婵.
他山之石——介绍曼彻斯特大学翻译专业[J]
.中国翻译,2005,26(3):65-67.
被引量:4
2
杨柳.
信息化翻译教学的图景[J]
.外语与外语教学,2005(11):58-60.
被引量:58
3
徐彬.
CAT与翻译研究和教学[J]
.上海翻译,2006(4):59-63.
被引量:88
4
庄智象.
关于我国翻译专业建设的几点思考[J]
.外语界,2007(3):14-23.
被引量:89
5
吕立松,穆雷.
计算机辅助翻译技术与翻译教学[J]
.外语界,2007(3):35-43.
被引量:134
6
何刚强.
传统、特色、师资——本科翻译专业建设之我见[J]
.上海翻译,2007(3):49-51.
被引量:61
7
崔启亮.现代语言服务专业人才教育与培训[A].全国首届翻译硕士(MTI)教育与翻译产业研讨会论文集[C].2009.
8
郭晓勇.中国语言服务行业发展状况、问题及对策[A].北京:2010中国国际语言服务行业大会.
9
黄友义.社会需要专业型、复合型和实用型翻译人才[A].北京:2009年中国翻译职业交流大会.
10
Austermuhl, F. Electronic Tools for Translators [M]. Manchester: St. Jerome Publishing, 2001.
共引文献
120
1
王晓燕,樊瑷昕.
技术主导下的翻译教学反思[J]
.校园英语,2020(46):38-39.
2
王华树,冷冰冰,崔启亮.
信息化时代应用翻译研究体系的再研究[J]
.上海翻译,2013(1):7-13.
被引量:57
3
周俊博.
国内计算机辅助翻译研究:现状与展望[J]
.长春教育学院学报,2013,29(18).
被引量:9
4
周佶,周玉梅.
计算机辅助医学英语翻译及其教学[J]
.中国医学教育技术,2012,26(5):545-550.
被引量:8
5
冷冰冰,王华树,梁爱林.
高校MTI术语课程构建[J]
.中国翻译,2013,34(1):55-59.
被引量:31
6
丛惠媛.
翻译课程有效提高学生专业综合能力的实践研究[J]
.赤峰学院学报(自然科学版),2013,29(4):250-252.
被引量:2
7
于红,张政.
项目化教学:理论与实践--MTI的CAT课程建设探索[J]
.中国翻译,2013,34(3):44-48.
被引量:28
8
马嘉.
以行业需求为导向的翻译技术教学——参加2013年春季“翻译与本地化技术、项目管理”培训的启示[J]
.中国翻译,2013,34(4):88-90.
被引量:4
9
周兴华.
计算机辅助翻译教学:方法与资源[J]
.中国翻译,2013,34(4):91-95.
被引量:38
10
孟涛.
我国MTI翻译技术课程的现状与思考[J]
.考试周刊,2013(65):139-141.
被引量:2
同被引文献
9
1
周业峰.
我国翻译人才的现状调查及对策研究[J]
.出国与就业(就业教育),2011(2):40-41.
被引量:9
2
朱玉彬,陈晓倩.
国内外四种常见计算机辅助翻译软件比较研究[J]
.外语电化教学,2013(1):69-75.
被引量:68
3
孟繁旭.
应用型人才培养为导向的大学英语课堂教学研究[J]
.辽宁科技学院学报,2013,15(2):51-53.
被引量:5
4
黄海瑛,刘军平.
计算机辅助翻译课程设置与技能体系研究[J]
.上海翻译,2015(2):48-53.
被引量:15
5
朱玉彬,陈坚林.
基于语料库的计算机辅助翻译教学平台的理论构想与工程实践[J]
.外语电化教学,2015(4):52-57.
被引量:22
6
刘立胜.
地方高校应用型翻译人才培养改革探索[J]
.重庆电子工程职业学院学报,2016,25(1):130-133.
被引量:5
7
李梅.
面向文科“技术小白”的计算机辅助翻译课程教学实践探讨[J]
.当代外语研究,2016(3):58-63.
被引量:12
8
王海丽.
翻译伦理对网络众包翻译模式的启示[J]
.中北大学学报(社会科学版),2016,32(4):101-104.
被引量:5
9
王成秀.
计算机辅助翻译下的专门用途英语课程设置研究[J]
.当代教育实践与教学研究(电子版),2016,0(5X):65-66.
被引量:3
引证文献
1
1
李轶琳,刘晓东.
网络环境中高校计算机辅助翻译人才培养模式探究[J]
.中北大学学报(社会科学版),2017,33(4):74-77.
被引量:5
二级引证文献
5
1
崔姗.
高校计算机辅助翻译人才培养模式探究[J]
.戏剧之家,2018(9):184-184.
被引量:1
2
雒妮.
计算机辅助翻译在ESP学科中的应用与优劣势分析[J]
.自动化与仪器仪表,2018,0(9):182-184.
被引量:2
3
杨俊惠.
新时代英语翻译人才培养路径[J]
.长春工程学院学报(社会科学版),2018,19(4):108-111.
被引量:2
4
郭旭东,门悦.
关于计算机辅助翻译教学的优势及模式探讨[J]
.校园英语,2019,0(17):12-12.
5
杨艳蓉,刘鸿庆.
转型背景下的翻译人才内涵式发展研究[J]
.鄂州大学学报,2020,27(6):27-30.
1
夏贵清.
贵州民院外语系翻译课程设置的构想[J]
.贵州民族大学学报(哲学社会科学版),1995(1):28-32.
2
文军.
论翻译课程研究[J]
.外国语,2004,27(3):64-70.
被引量:38
3
张淳,院佳莉.
论公外翻译课程设置与复合型外语人才的培养[J]
.科技信息,2011(2):160-160.
4
刘艳.
浅谈项目教学法在高职高专英语教学中的应用[J]
.黑龙江生态工程职业学院学报,2008,21(5):142-143.
被引量:14
5
郑庆珠.
本科翻译专业(BTI)教学探微[J]
.上海翻译,2011(1):44-47.
被引量:28
6
李丙奎.
试论微课在CAT教学中的应用:接口、原则与设计[J]
.未来与发展,2015,36(1):71-75.
7
余心乐.
对外汉语教材文化翻译例说[J]
.中国翻译,2009,30(4):68-70.
被引量:7
8
李媛媛.
从接受美学视角论成人英语教学[J]
.长春工程学院学报(社会科学版),2013,14(4):152-154.
被引量:1
9
黄金荣,汪奠才.
项目教学法在商务英语专业教学中的应用[J]
.河北能源职业技术学院学报,2007,7(4):69-73.
被引量:19
10
李德凤,胡牧.
学习者为中心的翻译课程设置[J]
.外国语,2006,29(2):59-65.
被引量:147
陕西教育(高教版)
2015年 第10期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部