摘要
清末民初女性小说家群体及其创作已进入研究者的视野,但存在遮蔽,以致影响了其价值论定,鸳蝴派报刊的编辑策略则提供了独特的研究视角。一方面,鸳蝴派报刊编辑通过影像推介、名家评论等策略对女性小说家进行"包装",打造她们的媒介形象;另一方面,尽管女性小说在整体上可以看作鸳蝴派编辑理念的话语实践,但个别文本已呈现出对鸳蝴派男性叙事的"越轨",正是在对以本土资源为给养的鸳蝴派的模仿与超越中将女性小说涌向了现代门槛,提供了文学现代转型中"五四"范式之外的路径。
Although the female novelists and their works from the late Qing Dynasty to the early Republic of China have entered the vision of researchers,their existence is to some extent veiled,which greatly affects the judgment of their values. However,the editing strategies of Mandarin Duck and Butterfly School provide a unique perspective to a better understanding of them. On the one hand,the periodical editor of Mandarin Duck and Butterfly School packaged the female novelists through recommending and commenting them by the famous,thus establishing their public image. On the other hand,the female novels can be regarded as the discourse practice of the ideas of Mandarin Duck and Butterfly School,but some texts also presents narrative deviation from it. Actually,it is in the imitation and transcendence of Mandarin Duck and Butterfly School which is based on native resources that female novels are pushed to modern threshold,which provides a way to the literary modern transformation beyond the May 4th paradigm.
出处
《济南大学学报(社会科学版)》
2015年第5期8-13,91,共6页
Journal of University of Jinan:Social Science Edition
基金
山东省社会科学规划研究项目"从国家叙事到娱乐话语--鸳鸯蝴蝶派流变研究(1909-1920)"(13DWXJ01)