期刊文献+

基于语义分析的铁路科技词组型术语翻译 被引量:3

E-C Translation of Phrase-Terms of Railway Terms from the Perspective of Semantic Analysis
下载PDF
导出
摘要 近年来,以高铁技术为代表的铁路科技有了突飞猛进的发展,铁路产业正式迈入"高铁时代"。因此,铁路科技术语及其翻译也相应得以发展。文章试从语义分析角度对铁路科技词组型术语的结构特点、语义关系及其翻译进行归纳总结。 Recent years have witnessed the development of railway transportation technology, especial y the advancement of high-speed railway technology. As railway industry is on the threshold of “era of high-speed railway”, railway terms and related translation should be updated correspondingly. From the perspective of semantic analysis, this paper conducts summaries of the structural characteristics, semantic relation and E-C translation of phrase-terms on railway terms.
作者 胡健
出处 《中国科技术语》 2015年第5期29-33,38,共6页 CHINA TERMINOLOGY
关键词 铁路科技术语 语义分析 翻译 railway terms,semantic analysis,translation
  • 相关文献

参考文献6

二级参考文献1

  • 1Chomsky N.乔姆斯基语言理论介绍·乔姆斯基序[M].黑龙江:黑龙江大学出版社,1982:1-2.

共引文献17

同被引文献8

引证文献3

二级引证文献4

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部