期刊文献+

翻译擂台(139)

TRANSLATION CONTEST
下载PDF
导出
摘要 一般的翻译教科书在谈到翻译与文化这一话题时,大多会提出,翻译不仅是语言的转换,也是文化的转换。译者不仅要熟练掌握两种语言,还要熟知两种文化;不仅要译出原文的字面含义,如果可能,还要在不妨碍译文读者理解的前提下,尽量在译文中传达出原文所蕴含的文化含义,从而达到通过翻译促进文化交流的目的。
作者 韩子满
出处 《新东方英语(中英文版)》 2015年第12期70-72,共3页 New Oriental English
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部