摘要
从社会学角度观照翻译学是过去20余年里翻译学研究的一个新兴的视角。借用皮埃尔·布迪厄文化社会学理论中"资本"的概念,对当代中国文学著名翻译家葛浩文所持有的各种资本尤其是文化资本进行了分析,描述了资本各种形式之间的相互转换。译者的各种资本对其翻译行为和策略有着重要影响,对译者的资本分析有助于全面了解社会因素在译本形成和传播过程中的重要作用,同时有助于了解译者与文化和社会语境的紧密联系。
出处
《宿州学院学报》
2015年第10期69-72,共4页
Journal of Suzhou University
基金
湖南省社科基金项目"语码混用与语码转换现象的社会语用学研究"(12WLH15)