期刊文献+

中美医学期刊英文摘要模糊限制语对比分析 被引量:14

A comparative analysis of hedging in English abstracts of Chinese and American medical journals
原文传递
导出
摘要 【目的】客观分析中美医学期刊英文摘要中模糊限制语的使用情况,增加文章表述的准确性。【方法】使用王兰英自建的语料库,根据学者黎千驹提出的英语医学论文中模糊限制语的分类,对比分析5类模糊限制语在中美医学期刊英文摘要各个语步的使用频率、种类及分布情况。【结果】中美医学期刊英文摘要四语步中模糊限制语的分布趋势大体一致,但在使用类型和出现频率上存在显著差异。能愿范畴的模糊限制语的使用频率最高,它们集中分布在结论部分。美国医学期刊英文摘要中4类模糊限制语的使用频率明显高于中国期刊。【结论】在英文摘要写作中,中国作者应该恰当地使用多种类型的模糊限制语来增强表述的准确性,以便更好地得到读者的认可。 [Purposes]This paper aims at analyzing the use of hedges in Chinese and American medical journals objectively and increasing the accuracy of the articles. [Methods] According to Li Qianju's classification of hedges,the paper analyzed the frequency,types and distribution of hedges in every move of English abstracts,using the corpora built by Wang Lanying.[Findings]Relative data indicate that the tendency of hedging distribution is almost the same in every move,but there is significant difference in its types and frequency. The use of hedges such as"could,might and so on"is the highest,and they are mainly in the conclusion part. The use of four types of hedges in American medical journals is significantly higher than that in Chinese medical journals. [Conclusions] In English abstract w riting,Chinese authors should appropriately use multiple types of hedges to enhance the accuracy of the expression in order to get the reader's acceptance better.
作者 仇桂珍
出处 《中国科技期刊研究》 CSSCI 北大核心 2015年第11期1212-1216,共5页 Chinese Journal of Scientific and Technical Periodicals
基金 2015年教育厅人文社科规划项目“中美医学论文英文摘要模糊限制语对比分析”(2015-GH-495) 第七批外语教育基金项目“基于语料库的中美医学论文英文摘要语篇对比分析”(ZGWYJYJJ2014A03)
关键词 医学期刊 英文摘要 模糊限制语 对比分析 Medical journals English abstracts Hedges Comparative analysis
  • 相关文献

参考文献24

  • 1Lakoff G H. A study in meaning criteria and the logic of fuzzy concepts [ J ]. Chicago Linguistic Society Papers, 1972, 8 (1): 183-228.
  • 2Rounds P L. Hedging in Written Academic Discourse: Precision and Flexibility (mimeo) [ M ]. Ann Arbor: the University of Michigan, 1982.
  • 3Salager-Meyer F. Hedges and textual communicative function in medical English written discourse [ J ]. English for Specific Purposes, 1994,13(2) : 149 - 171.
  • 4Hyland K. Writing without Conviction? Hedging in Science Research Articles [ J ]. Applied Linguistics, 1996,17 ( 4 ) : 433 - 454.
  • 5Meyers G. The pragmatics of politeness in scientific [ J 1. English for Specific Purposes, 2000, 19 ( 13 ) : 175 - 187.
  • 6赵英玲.英语科技语体中的模糊限制语[J].外语与外语教学,1999(9):15-17. 被引量:57
  • 7冯茵,周榕.学术论文摘要中模糊限制语的调查与分析——基于英语专业毕业论文与国外期刊论文的对比研究[J].外国语言文学,2007,24(2):108-112. 被引量:28
  • 8Vassileva I. Hedging in English and Bulgarian academic writing [ A]. In A. Duszak ( ed. ), Culture and Styles in Academic Discourse [C]. Berlin: Mouton de Gruyter, 1997:141 -157.
  • 9Vassileva I. Commitment and Detachment in English and Bulgarian Academic Writing [ J ]. English for Specific Purposes, 2001, 20( 1 ) : 83 - 102.
  • 10Martin-Martin P. The Mitigation of Scientific Claims in Research Papers: A Comparative Study [ J ]. International Journal of English Studies, 2008, 8(20) :133 -152.

二级参考文献94

共引文献145

同被引文献107

引证文献14

二级引证文献10

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部