期刊文献+

浅谈异化翻译观隐藏的政治立场——以施莱尔马赫、鲁迅和韦努蒂为例

下载PDF
导出
摘要 施莱尔马赫、鲁迅和韦努蒂是翻译界中提出异化翻译理论的三个重要人物。论文分别对三位学者异化翻译理论的内涵、提出背景和提出目的进行对比分析,进而深入挖掘各自隐藏的政治立场。分析发现三位学者的异化翻译观都隐藏着不同的政治立场,分别是:实现统治全球的野心;保种救国;抵抗英美文化霸权。该研究有利于加深人们对异化翻译理论的理解,并指导人们在翻译实践活动中合理运用此策略。
作者 刘晓亚
出处 《桂林航天工业学院学报》 2015年第3期418-421,共4页 Journal of Guilin University of Aerospace Technology
  • 相关文献

参考文献9

二级参考文献64

共引文献157

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部