期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
目的论视角下旅游文本翻译——以镇江旅游景点为例
下载PDF
职称材料
导出
摘要
当今,中国旅游业高速发展,来华游客与日俱增,这就对中文旅游文本的翻译产生了巨大的需求。而目前,我国旅游文本翻译质量仍不尽如人意。因此,如何提高旅游文本翻译的质量很具有研究意义和价值。本文从目的论出发,对镇江景点旅游文本的英译进行了研究,主要讨论了适合旅游文本翻译的四种方法:增词法、删减法、类比法、改译法,并且通过一定的实例来说明这些方法的适用性。分析得出,考虑目的语接受者对译文的接受情况是提高翻译文本质量的重要方法,让译文易于理解才能唤起读者的旅游欲望以及行动,才能达到它的预期目的。
作者
陈颖
机构地区
江苏大学外国语学院
出处
《疯狂英语(教师版)》
2015年第4期182-184,219,共4页
关键词
旅游文本
目的论
翻译方法
镇江
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
1
贾振霞.
英汉广告中双关语的翻译[J]
.山东电力高等专科学校学报,2007,10(1):46-48.
2
林建宏.
从功能翻译理论看中文旅游资料的英译[J]
.山东商业职业技术学院学报,2007,7(1):94-95.
3
孙卫东.
试析翻译目的论与翻译策略[J]
.天中学刊,2007,22(5):77-78.
被引量:1
4
陈艳芳,刘娜,刘祎.
基于顺应论的中文旅游文本的英译研究[J]
.河北科技师范学院学报(社会科学版),2011,10(1):113-116.
5
王璟.
目的论在翻译中的应用[J]
.浙江万里学院学报,2004,17(6):36-39.
被引量:9
6
李显宁.
以功能翻译论视角谈承德旅游资料的英译实践[J]
.承德石油高等专科学校学报,2016,18(1):65-67.
被引量:2
7
林华.
软新闻汉译英方法的探讨[J]
.江汉大学学报(人文科学版),2002,21(5):109-112.
被引量:1
8
戴桂珍.
功能理论视域下的汉英旅游翻译——兼析泉州旅游翻译[J]
.牡丹江教育学院学报,2012(3):49-50.
被引量:3
9
张汨,蔡培培.
目的论下的陪同口译策略探究[J]
.广西青年干部学院学报,2011,21(3):81-83.
10
郑敏宇.
试析文学作品题目的改译[J]
.外国语,1995,18(4):47-49.
被引量:1
疯狂英语(教师版)
2015年 第4期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部