期刊文献+

奥巴马的笑星翻译

原文传递
导出
摘要 在近日白宫举办的记者晚宴上,比主人公美国总统奥巴马更出风头的是站在他身边的“愤怒翻译员”——笑星迈克尔·基。迈克尔是美国搞笑组合“黑人二人组”的一员,这次被邀请来参加晚宴。是为了代替奥巴马说出“心里话”,活跃气氛。譬如,奥巴马谈到“像白宫记者晚宴这样的传统相当重要”时,迈克尔说:“为什么我必须要做这件事?布什,你是真心想办这种餐会吗?”奥巴马讲到气候变迁、海平面上升等问题时,迈克尔则“翻译”为:“加州已经干到不能再干了!”
出处 《学习之友》 2015年第11期92-92,共1页
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部