期刊文献+

中国现代文学进程如何面对俄罗斯文学中的东正教问题

原文传递
导出
摘要 在中国现代文学进程中,基督教题材的文学作品或基督教诗学,作为最为隐晦又十分重要的景观,乃经由欧美基督教不同教派及其文学艺术意蕴而作用于晚清一民国文学界的结果。"俄国文学热"是中国现代文学史上最为瞩目的潮流之一。而从基辅罗斯一莫斯科公国到沙俄一帝俄之发展历程,在相当程度上是东正教作用的结果,甚至推行无神论的苏联,与东正教也不无关系,这就决定了俄罗斯文学具有强烈的东正教特质。晚清一民初的知识界对俄罗斯文学中的东正教因素有所知晓,声势浩大且持续多时的"俄国文学热"却规避了东正教,从而把本有很强民族诉求的俄苏文学演绎成"先进的"普世性文学,对中国社会发展产生了远超出文学的神奇影响力。
作者 林精华
出处 《文学评论》 CSSCI 北大核心 2015年第6期42-53,共12页 Literary Review
基金 国家社科基金重大项目"剑桥俄罗斯文学(九卷本)翻译与研究"(项目号:14ZDB089)的阶段性成果
  • 相关文献

参考文献15

  • 1Christopher Lawrence Zugger, The Forgotten, Catholics of the Soviet Empire from Lenin through Stalin, New York: Syracuse University Press, 2001, pp. 105 -466.
  • 2田汉.《俄罗斯文学思潮之一瞥》[J].民铎,1919,.
  • 3c.布尔加科夫.《东正教-教会说概要》,徐凤林,译,商务印书馆,2001年版,第209-217页.
  • 4弗兰克.《俄国知识人与精神偶像》,徐凤林,译,学林出版社,1999年版,第31-32页.
  • 5《郑振铎全集》,第15卷,花山文艺出版社,1998年版,第454-455页,第510页.
  • 6舍斯托夫.《钥匙的统治》,张冰.译,上海人民出版社,2004版,第125页.
  • 7.《鲁迅全集》第10卷[M].人民文学出版社,1981年版.第242-244、244-245、243页.
  • 8韦尔.《东正教会导论》,田原.译,道风书社,2001年版,第1页.
  • 9林精华.《圣经的(俄)罗斯化:古罗斯文学及其向俄罗斯文学的转化》,梁工,主编.《圣经与文学研究》,人民文学出版社,2013年版.
  • 10徐凤林.《东正教圣像史》,北京大学出版社,2011年版.

共引文献11

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部