期刊文献+

文学影视改编中的审美经验转变

Transformation of Aesthetic Experience in the Adaptation of Literary Film and Television
下载PDF
导出
摘要 在大众文化成为主流的今天,电影以一种大众的媒介手段介入文学艺术中,为经典文学带来一定的改变。而文学改编为电影的过程必然会根据大众文化与大众审美产生改变,成为在新时代语境下对文学作品的一种重新阐释。在这种重新阐释的过程中,文学突破了书本媒介的限制获得了新时代科技所赋予的审美特点,从实质上来看,电影赋予文学新的审美特点的过程其实就是将文学阳春白雪的审美普遍化,使其符合大众审美的过程。从审美经验中的感觉、知觉、想象三个方面出发,便能将文学的审美特点与改编后的审美特点比较一二,从而窥探文学电影改编的审美意义。 Today the popular culture becomes the mainstream. The film as a mass media is involved in literature and art and brings some changes to the classical literature. And the process of literary adapting into movie will change the literal works based on popular culture and popular aesthetic,which will become a new interpretation of literary works in the context of the new era. In the process of reinterpretation,the literature breaks through the limitation of the books and obtains the aesthetic characteristics from science and technology in the new era. Substantially,the process of the literature obtaining new aesthetic characteristics from film adaption is the process of the literary highbrow aesthetic generalization to fit in with the need of public aesthetic. From three aspects of aesthetic experience,feeling,perception,and imagination,this paper compares the aesthetic characteristics of adaptation with the aesthetic features of literature,so that the aesthetic significance of literary film adaptation can be found out.
作者 徐哲
机构地区 暨南大学文学院
出处 《白城师范学院学报》 2016年第6期83-87,共5页 Journal of Baicheng Normal University
关键词 审美经验 大众文化 文学作品 影视改编 aesthetic experience popular culture literary works film adaptation
  • 相关文献

参考文献1

  • 1[法]马赛尔·马尔丹 著,何振淦 译.电影语言(M)中国电影出版社, 1980

共引文献3

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部