摘要
日本江户时代长崎兴起了学习唐话(中国语)的热潮,与之交相辉映的是此一时期中国通俗小说在日本的盛行。通过文本的对比分析得出,江户时代唐话代表性读本教材《闹里闹》、《养儿子》与《唐话纂要》第六卷,从内容到形式都有话本小说的因素存在。它们是中国古代通俗小说在日本流传并产生影响的生动反映,同时也更进一步地促进了中国古代小说在日本的传播。
There was a boom of learning Chinese in Nagaski popular at the same time. NaoLiNao,Raising Son and the typical Chinese textbooks affected by the story-teller's scrip flections of the popularity and inflence of ancient Chinese no Chinese novels in Japan.
出处
《湖南工程学院学报(社会科学版)》
2015年第4期31-35,共5页
Journal of Hunan Institute of Engineering(Social Science Edition)
基金
教育部人文社科规划项目"中国文学视阈中的日本汉文小说与汉语教材关系研究"(14YJA751016)
湖南女子学院"比较文学与世界文学"省级重点建设学科研究成果
关键词
江户时代
唐话
汉语读本教材
话本小说
Edo period
Tang language
Chinese reading textbook
story-teller's scripts