期刊文献+

“你A你的(X),我B我的(Y)”的构式化及其语体特征的复杂性

Constructionalization and Complex Stylistic Feature of “N(i你)A Ni(你)de(的)(X), Wo(我)B Wo(我)de(的)(Y)”
下载PDF
导出
摘要 对举格式"你A你的(X),我B我的(Y)"最为典型的用法特征是:句法上,A、B为相同、相近的及物动词,X、Y为相关的名词;语义上,"你""我"实指,A、B趋同,X、Y相关。在此典型用法基础上,扩展出一些相关用法。在"对立"的构式义基础上,产生无交集、无矛盾、无统筹、无关联等具体语义,构成主观化的序列;相应地,在功能上有表示客观列举和主观表达两种类型。从语体分布以及该格式的用法特点来看,其语体特征较为复杂,但在细节上也反映出"正式—非正式"的特征差异。 The most typical usage characteristics of the contrastive format "ni (你)A ni (你)de ( 的 )(X), wo ( 我 ) B wo ( 我 ) de ( 的 ).(y )" are as follows: Syntactically, " A "and "B"are the same or similar transitive verbs while "X" and "Y" are relative nouns; semantically, " ni( 你 )" and " wo (我)" refer to actual accounts, "A" and "B" terid to be the same while X and Y are relative. On the basis of the typical usage, the contrastive format develops some relevant usage. For example, on the basis of "opposite" mode, the contrastive format develops some specific semantics, such as "no intersection, no contradiction, no coordination, no relation", which constitute a subjective sequence. Accordingly, the contrastive format have functionally two types of expressions -- objective and subjective. From the stylistic distribution and usage characteristics of the format, the style is comparatively complicated, but it also reflects the differences of "formal- informal" on the details.
作者 朱军 李丽君
出处 《武陵学刊》 2015年第6期100-108,共9页 Journal of Wuling
基金 国家社会科学基金项目"汉语语体语法研究"(09CYY034)
关键词 对举格式 构式化 能产性 语体特征 contrastive format constructionalization productivity stylistic characteristics
  • 相关文献

参考文献5

二级参考文献9

共引文献47

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部