摘要
日本古代诗歌是中日文化交融的结晶。比较中日闺怨诗的创作背景、题材范围、创作视角以及常用意象等,发现两者各有特色:中国闺怨诗集中反映了皇权至上、男尊女卑的社会现实,日本闺怨诗则多囿于歌娱抒情。这些差异与两国的历史文化、传统习俗以及诗歌创作的审美理念关联密切。
Ancient Japanese poetry is the crystallization of Chinese and Japanese cultural integration. A comparative study of the Chinese and Japanese poetry of boudoir sorrow in the aspects of creation background,subject scope,creation angle of view and the images commonly used reveals their features. Chinese poetry of boudoir sorrow reflects the supreme imperial power and the social reality that women were inferior to men in social status while its Japanese counterpart was confined to entertainment and lyric emotion.These differences are closely related to the two countries' historical culture,traditional customs and the aesthetic concepts on poetry creation.
出处
《五邑大学学报(社会科学版)》
2015年第4期36-41,91,共6页
Journal of Wuyi University(Social Sciences Edition)
关键词
和歌
汉诗
闺怨诗
物哀
幽玄
waka
Chinese poetry
poetry of boudoir sorrow
mono no aware
tacit consciousness