期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
汉英新闻翻译理论与实践
下载PDF
职称材料
导出
摘要
随着中国国力的增强和国际地位的提升,为了对外宣传的需要,越来越多的汉语新闻被翻译成英语。在这个过程中,有成绩,也有不足。本文通过系统分析新闻翻译,尤其是汉语新闻翻译的特点、原则,系统介绍了汉语新闻的标题、导语和正文的翻译方法和策略。
作者
祝东江
机构地区
郧阳师范高等专科学校外语系
出处
《现代语文(下旬.语言研究)》
2015年第11期143-145,共3页
Modern Chinese
关键词
汉语新闻
特点和原则
翻译策略
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
11
参考文献
4
共引文献
25
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
4
1
肖琼.
对外新闻报道中汉语新词新意的翻译[J]
.新闻爱好者,2010(10):89-90.
被引量:2
2
关碉墙等.《汉英翻译教程》[M].武汉:武汉大学出版社,2014.
3
王银泉,钱叶萍,仇园园.
跨文化传播语境下的外宣电视新闻导语译写策略[J]
.中国翻译,2007,28(2):58-62.
被引量:21
4
向巧云,张茂豪.
导语及主体的阅读与理解——新闻英语导语和新闻术语的特点[J]
.吉首大学学报(社会科学版),2006,27(5):153-155.
被引量:5
二级参考文献
11
1
吴自选.
文化差异与电视新闻翻译———以选送CNN World Report的新闻片汉译英为分析个案[J]
.上海翻译,2005(1):24-27.
被引量:19
2
丁衡祁.
汉英翻译实践是再创作的过程[J]
.中国翻译,2005,26(5):25-29.
被引量:38
3
[7]邝云妙.新闻写作教程[M].广州:广东高等教育出版社,1993.
4
[9]刘宓庆.文体与翻译[M].北京:中国对外翻译出版公司,2003.
5
[1]许明武.新闻英语与翻译[M].北京:中国对外翻译出版公司,2004.
6
[2]张健.新闻英语文体与范文评析[M].上海:上海外语教育出版社,2001.
7
[5]周学艺.美英报刊文章阅读[M].北京:北京大学出版社,2002.
8
包惠南.文化语境与语言翻译[M].北京:中国对外翻译出版公司,2003.
9
张健.报刊英译[A].方梦之编著.实用文本汉译英[C].青岛出版社,2003
10
Nord, Christiane. Translating as a Purposeful Activity: Functionalist Approaches Eaplained [M]. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press, 2001.
共引文献
25
1
葛海燕,田玉彬.
人际功能视角下的英语体育新闻导语语言特点——以美国报纸对2010年冬奥会的报道为例[J]
.岱宗学刊(泰安教育学院学报),2010(4):113-114.
2
王银泉.
以市场为导向的翻译人才培养模式探微[J]
.外语界,2008(2):20-26.
被引量:91
3
谢新云,戈玲玲.
功能翻译理论和新闻编译研究[J]
.内蒙古农业大学学报(社会科学版),2008,10(6):372-374.
被引量:6
4
徐建国.
外宣翻译的名与实——20世纪90年代以后研究述评[J]
.中国海洋大学学报(社会科学版),2009(2):93-96.
被引量:34
5
王银泉.
非文学翻译:翻译教材建设和翻译教学的思维转向——对国内近年来相关翻译研究的解读[J]
.外语界,2009(2):40-49.
被引量:38
6
曾莉玲.
浅论新闻英语翻译中的功能作用[J]
.中国外资,2011(24):226-227.
7
罗辉.
汉语新闻新词汇来源简析[J]
.重庆科技学院学报(社会科学版),2012(2):130-131.
被引量:2
8
徐斌,王道龙,辛晓平.
“三北”风沙区生态建设与综合治理[J]
.中国农业资源与区划,2000,21(2):11-14.
9
杨凤军.
2007-2011年我国的新闻翻译研究:进展与不足[J]
.湖南科技学院学报,2012,33(5):193-196.
被引量:5
10
范东生,王冀皖.
电视新闻中译英的译写策略[J]
.上海理工大学学报(社会科学版),2012,34(2):96-102.
被引量:6
1
袁晓铃.
中国英语对英语的影响[J]
.青年文学家,2013,0(33):117-117.
2
袁博平.
谈对外汉语基础研究与教学应用的关系[J]
.世界汉语教学,2007,21(3):22-24.
被引量:2
3
蒋海萍.
现行中国国力下英语词汇翻译[J]
.校园英语,2016,0(11):229-229.
4
英语借走的7个中国词[J]
.课堂内外(初中版),2008(11):38-38.
5
王兵.
情景教学法在对外汉语综合课中的应用[J]
.山西青年,2017,0(1):79-80.
6
王会聪.
汉语是第几语言?[J]
.出版参考(新阅读),2010(8):14-14.
7
张宏.
文化的翻译——音译法在Moment in Peking(《京华烟云》)中的应用[J]
.中华文化论坛,2011(1):84-89.
被引量:3
8
张博.
论口译中的中国英语与文化输出[J]
.中国电力教育,2009(7):228-229.
被引量:3
9
李星,曹杏.
中国特色词汇翻译的顺应性阐释[J]
.科教文汇,2016(35):177-178.
被引量:1
10
舒晓兰.
探析“中国英语”的本土化发展趋势[J]
.教师,2011(29):125-126.
现代语文(下旬.语言研究)
2015年 第11期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部