期刊文献+

翻译中对动物性隐喻的初步分析与认知 被引量:2

Initially Cognitive Analysis on Animal Metaphor in Translation
下载PDF
导出
摘要 动物隐喻是人类语言共有的重要机制,从语言学的特点出发,针对了英、俄、中文成语之间的语言表现特点,使人们初步认识到动物性隐喻词性的结构与特点;动物性隐喻语言生动形象的表现力及其所折射出区域文化特征。重点分析动物性隐喻成语的语义及其功能特点。 Animal metaphor is an important mechanism of human language. From the characteristics of linguistics and the performance characteristics of English, Russian and Chinese idioms, this paper studies to make people realize the structure and characteristics of the animal metaphor, and the vivid expression of animal metaphorical language and the reflection of the regional cultural identity. It focuses on semantic and functional characteristics of animal metaphors idioms.
作者 霍晓晶
出处 《广西民族师范学院学报》 2015年第5期61-64,共4页
关键词 动物性隐喻 语义功能 语义结构与表现力 认知分析 animal metaphor semantic function semantic structure and expression cognitive analysis
  • 相关文献

参考文献5

  • 1Nermark,peter. P.Approaches to Translation. Shanghai: Shanghai Foreign lauguage press 2001.
  • 2Лысакова и. п. Язык газеты: социолингвистический аспект.! и. п. Лысакова.- л. ,Просвещение, 1981.
  • 3Орлова И, М. Языки и картина мира.!/ Всероссийская научная конференция, 1215марта2002г.Тула,2002.
  • 4Свинцинский и. я. Зооморфологические и звукоподражательные средства оценки индивида. / и. я. Свинцинский--К. ,1987.
  • 5Скляревская Т. Н. Метафоры в системе языка. / Т. Н. Скляревская.-М. ,1993.

同被引文献7

引证文献2

二级引证文献2

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部