期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
《阿甘正传》中话语标记语you know的语用功能
下载PDF
职称材料
导出
摘要
影片《阿甘正传》作为经典作品,因其影响价值和研究意义而深受关注。话语标记语作为一种特殊的语言符号,经常出现在我们的日常交流中。文章试图从关联理论角度出发,对影片话语标记语you know的语用功能进行分析,以期能更好地促进人们对经典影片的欣赏。
作者
杨玲梅
机构地区
盐城工学院外国语学院
出处
《林区教学》
2015年第12期64-66,共3页
Teaching of Forestry Region
关键词
《阿甘正传》
话语标记语
关联理论
YOU
KNOW
分类号
H314.2 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
10
参考文献
2
共引文献
90
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
2
1
马萧.
话语标记语的语用功能与翻译[J]
.中国翻译,2003,24(5):36-39.
被引量:79
2
聂玉景.
《疯狂的赛车》幽默对白的语用分析[J]
.电影文学,2010(2):68-69.
被引量:14
二级参考文献
10
1
何自然,冉永平.
话语联系语的语用制约性[J]
.外语教学与研究,1999,31(3):3-10.
被引量:354
2
张培基.英译中国现代散文选[M].上海:上海外语教育出版社,1999.
3
齐乐,周彤.当代英美幽默精品[C].天津科技翻译出版公司,2000.
4
王宗炎.语言对比小议[A].英汉语比较与翻译(4)【C】.上海外语教育出版社,2002.
5
Blakemore, Diane. Semantic Constraints on Relevance [M].Oxford: Blackwell, 1987.
6
Jucker, Andreas H. & Yael Ziv. Discourse Markers: Dcscriptions and Theory[C]. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, 1998.
7
Matsui, Tomoko. Bridging and Relevance[M]. Amsterdam:John Benjamins, 2000.
8
Schiffrin, Deborah. Discourse Markers[M]. Cambridge: CUP, 1987.
9
Sperber, D. & D. Wilson. Relevance: Communication and Cognition[M]. Oxford:Blackwell, 1986/1995.
10
殷耀,陈东.
从语用学的角度分析英语电影对白所体现的人物关系与性格[J]
.东华大学学报(社会科学版),2003,3(2):60-68.
被引量:11
共引文献
90
1
陈安慧.
话语标记语so的语用功能辨析[J]
.科教文汇,2007(20).
被引量:1
2
覃德英,周桂香,陈红玉.
话语标记语误用的语料库调查和原因分析[J]
.广西医科大学学报,2006,23(S1):384-386.
被引量:1
3
王雪玉.
中国大学生英语书面语中对比性话语标记语的使用情况调查[J]
.广西广播电视大学学报,2007,18(4):33-36.
被引量:5
4
王建丽.
话语标记在话语生成和理解中的作用[J]
.现代教育论丛,2007(3):58-61.
5
陈树坤.
试析话语标记词well的翻译[J]
.考试周刊,2007(10).
6
肖武云,曹群英.
话语标记语语用功能的认知分析[J]
.外国语文,2009,25(S1):92-96.
被引量:7
7
曾文雄.
中国语用翻译研究[J]
.解放军外国语学院学报,2005,28(2):62-66.
被引量:24
8
王扬.
话语标记的认知语用诠释[J]
.天津外国语学院学报,2005,12(3):44-48.
被引量:20
9
包通法.
论美学体认的诗性思维与标记理论唯理译观[J]
.四川外语学院学报,2006,22(4):99-102.
被引量:3
10
蒋小元,周永红.
论关联理论框架下的翻译中的关联问题[J]
.怀化学院学报,2006,25(7):117-120.
被引量:8
1
杨玲梅.
从关联理论的角度分析话语标记语you know的语用功能——以《阿甘正传》文本为例[J]
.海外英语,2015(22):247-248.
2
何莉.
浅谈汉语词汇对英语语言文化的影响[J]
.青年文学家,2013,0(20):162-162.
被引量:2
3
唐癑.
异化翻译策略在影视字幕翻译中的生存状况及思考——以四部欧美经典影片的翻译为例[J]
.赤峰学院学报(哲学社会科学版),2013,34(5):218-219.
4
黄又芝.
英语原版电影在大学英语教学中的运用[J]
.高等函授学报(哲学社会科学版),2006,19(5):61-62.
被引量:8
5
郁士宽.
欧阳修应用文体创作成就及价值探析[J]
.六盘水师范学院学报,2014,26(4):5-8.
6
胡细辉.
探析英美文学在多媒体环境下教学的模式[J]
.语文建设,2013(05X):5-6.
被引量:1
7
魏欣杭.
目的论视角下英文影视字幕的翻译策略研究[J]
.丝路视野,2016,0(32):22-23.
8
郑风军.
现阶段高中开辟英语原声电影课堂的必要性[J]
.中学生英语,2016,0(6):102-102.
9
高文芳.
从中西方文化差异看影视字幕[J]
.电影文学,2012(13):145-146.
被引量:2
10
王荣.
从关联理论看字幕翻译策略——《乱世佳人》字幕翻译的个案分析[J]
.北京第二外国语学院学报,2007,29(2):5-9.
被引量:94
林区教学
2015年 第12期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部