期刊文献+

纳博科夫影响下的厄普代克

On Updike under the Influence of Nabokov
下载PDF
导出
摘要 在美国文坛,约翰·厄普代克常被认为是弗拉基米尔·纳博科夫的文学继承者。厄普代克不仅承袭了纳博科夫的文艺风格,并且常以互文的形式将纳博科夫作为文学符号嵌入自己的文学创作中,在文本世界中与这位文学"大师"展开对话。但是,作为读者的厄普代克将纳博科夫纳入美国文学传统的同时,又无法扼制阅读之后的内心焦虑,纳博科夫对小说道德教化的刻意轻视,在厄普代克眼中成为了"大师"创造的瑕疵。 John Updike is tended to be considered as a follower of Nabokov in US. As a writer, Updike not only inherits the literary style from Nabokov, but also often embeds Nabokov as a literary symbol in his literary context in the form of intertextuality, thus to have a conversation with the "grandmaster". As a reader, however, Updike can' t help restraining his anxiety while seeing Nabokov as one part of American native liter- ature. Nabokov' s purposely undervaluing of fiction' s humanistic content, is regarded as flaws of this "grand- master" from the perspective of Updike.
作者 哈旭娴
出处 《南京师范大学文学院学报》 CSSCI 2015年第4期22-25,共4页 Journal of School of Chinese Language and Culture Nanjing Normal University
关键词 纳博科夫 厄普代克 文学继承 . Nabokov, Updike, literary inheritance, literary tradition
  • 相关文献

参考文献12

  • 1Rand Richards Cooper. “To the Visible World: On Worshipping John Updike” [ J]. Commonweal 8 May, 2009.
  • 2John Updike. Grandmaster Nabokov[ M]. Assorted Prose, New York: Alfred A. Knopf, 1979.
  • 3John Updike. The Complete Henry Bech [ M]. New York; Alfred A. Knopf, 2001.
  • 4Aleksei Zverev. “Nabokov, Updike, and American Literature” [ A]. Vladimir E. Alexandrov ed. The Garland Companion toVladimir Nabokov. [ C ] New York & London : Garland Publishing, Inc.,1995.
  • 5弗拉基米尔.纳博科夫:独抒己见[Z].唐建清译.浙江文艺出版社,2012.
  • 6John Updike. “Mnemosyne Chastened. ,,Picked - Up Pieces[M]. New York: Random House Trade Paperbacks, 2012.
  • 7弗拉基米尔.纳博科夫:文学讲稿[M].申慧辉等译.上海三联书店,2005.
  • 8萨克文.伯科维奇.剑桥美国文学史(第七卷)[Z].孙宏等译.中央编译出版社,2009.
  • 9埃默里.埃利奥特.哥伦比亚美国文学史[Z].朱通伯等译.四川辞书出版社,1994.
  • 10John Updike. “Van Loves Ada, Ada Loves Van. ,,Picked -Up Pieces[M]. New York: Random House Trade Paperbacks, 2012.

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部