摘要
薛正昌著《嫁衣余香录——编辑文化学研究》一书,从编辑史、编辑理论与出版现状和个人编辑生涯回顾等三个层面对编辑文化学进行了深入研究。详细阐述了编辑在文化传播过程中的作用、功能和使命意识,并对世界出版业进入中国市场、中华文化融入世界的互动机制已经形成的背景下,中华文化走出去战略提出了具体构想。体现了作者编辑实践与出版理念的心路历程,也折射着经济社会和文化发展与编辑文化学研究的时代变迁。
The book The Fragrance of the Bridal Dresses—Research on Editing Cultural Science,written by Xue Zhengchang,makes an intensive study of the editing cultural science from three aspects that are the history of editing,the editorial theory and publishing status,and the retrospect of personal editing career. The book elaborates the effect,function and mission awareness of edition during the spread process of culture. It also proposes some specific thinking on the strategy of going out of Chinese culture,under a formed background of the interactive mechanism which includes the entering of international publishing industry into Chinese market and the blending of Chinese culture into the world.The book embodies its author's intention course of editing practice and publishing conception,and reflects the changes on editing cultural science research with the development of economic society and culture.
出处
《河西学院学报》
2015年第6期109-112,共4页
Journal of Hexi University
关键词
编辑文化学
编辑实践
编辑理念
Editing cultural science
Editing practice
Editing conception